Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

naturgegeben Deutsch

Sätze naturgegeben ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich naturgegeben nach Englisch?

Filmuntertitel

Diese unansehnliche Figur ist naturgegeben?
Meaning that unsightly girth is nature-given?
Naturgegeben wird mein Körper Widerstand leisten.
My body's natural instinct is gonna be to resist.
Nein, das war ja naturgegeben.
I've got an answer.
Doch er sagt, die Schwerkraft selbst ist ein Laster und naturgegeben.
He says that gravity itself is a vice. It can't be avoided.

Nachrichten und Publizistik

Die Vielfalt Europas ist in der Tat naturgegeben, aber seine Einheit muss erst noch erreicht werden.
The diversity of Europe is indeed innate, but its unity is yet to be achieved.
Ebenso wenig können wir behaupten, wie wir es zu tun pflegten, dass unsere Werte gott- oder naturgegeben, vernunftbegründet oder durch historische Gesetze bedingt seien.
Nor can we claim, as we used to, that our values spring from God, nature, reason, or historical laws.
Rechte sind aber nicht naturgegeben: Rechte sind künstliche, von Menschen erdachte Konzepte, das Ergebnis bewusster Nachdenkprozesse, der Geschichte, ethischer und politischer Arbeit.
Rights, however, are not natural: they are artificial human constructs, the result of deliberate thought, of history, of ethical and political work.
Doch was wäre, wenn wir es naturgegeben mit Dreiersymmetrien zu tun hätten?
But what if you naturally dealt with symmetries of three?

Suchen Sie vielleicht...?