Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lebensbedrohliche Deutsch

Sätze lebensbedrohliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich lebensbedrohliche nach Englisch?

Einfache Sätze

Toms Sturz hatte lebensbedrohliche Verletzungen zur Folge.
Tom's fall resulted in life-threatening injuries.
Tom stürzte schwer und schlug mit dem Kopf auf einen Felsen auf, sodass er sich lebensbedrohliche Verletzungen zuzog.
Tom fell heavily and hit his head on a rock, causing life-threatening injuries.

Filmuntertitel

Lebensbedrohliche Situationen bringen nicht meine besten Seiten hervor.
I guess life-threatening situations don't always bring out the best in me.
Sie wollen, dass ich gegen einen Befehl handele und Sie alle in eine lebensbedrohliche Situation bringe.
It has been suggested that I take an action, which would require me to disobey an order, and knowingly put this crew into a life-threatening situation.
Ich fand Xander nicht mal besonders anziehend,...aber wir kamen ständig in lebensbedrohliche Situationen,...und das ist immer sexy.
And, OK, it isn't even like I was that attracted to Xander. It was more just that we kept being put in these life-or-death situations and that's always all sexy and stuff.
Ich soll also einen 76-jährigen Mann zur Operation zulassen, ohne Versicherung und lebensbedrohliche Krankheit?
So, you want me to approve surgery on a 76-year-old man with no insurance and no life-threatening condition?
Nichts ruft die Bewunderung für das Militär. mehr hervor, als die Bedrohung durch lebensbedrohliche Aliens.
Nothing renews your appreciation for the military like the threat of invasion from life-sucking aliens.
Du wirst oft in lebensbedrohliche Situationen geraten.
You'll be facing life-and-death situations on a regular basis.
Ich denke es ist wichtig, dass wir uns um potenziell lebensbedrohliche Verletzungen kümmern, bevor wir uns der Kosmetik zuwenden, Dr. Sloan.
I think it's important That we attend to Potential life-threatening Injuries Before moving on to cosmetic, Dr. Sloan.
In der Angelegenheit Harry Potter besagt das Gesetz ganz klar, dass Magie vor Muggeln eingesetzt werden darf, wenn eine lebensbedrohliche Situation vorliegt.
In the matter of Harry Potter the law clearly states that magic may be used before Muggles in life-threatening situations.
Nein. Nein. Wissen Sie, ich habe lebensbedrohliche Allergien.
See, I have life-threateningallergies.
Laut Augenzeugen war es eine lebensbedrohliche Situation. DIE SCHLAGZEILE - HELLBOY HILFE ODER HINDERNIS?
According to multiple eye witnesses, lives were, in fact, endangered.
Das ist eine große, lebensbedrohliche OP.
It's major, life-threatening surgery.
In den Mitarbeiterverträgen gibt es eine Klausel, derzufolge jeder, der eine lebensbedrohliche Krankheit hat, abkassieren kann.
There's an option in the company policy That says that anybody who has a Life-threatening illness -Can cash out.
Fremde werden durch lebensbedrohliche Lagen zusammengeführt.
Strangers brought together through life-threatening circumstances.
Gerät er nicht in eine lebensbedrohliche Lage, wird Daniel Rikers in absehbarer Zukunft nicht verlassen.
Barring a life-threatening condition, Rikers will be Daniel's home for the foreseeable future.

Nachrichten und Publizistik

Auch erhielt ich Impfungen zur Vorbeugung gegen lebensbedrohliche Infektionen wie Polio oder Masern.
I was also given vaccines to prevent life-threatening infections such as polio and measles.
IOM hat alle wichtigen Akteure - einschließlich Herkunftsländer, Transitländer und Zielländer - aufgefordert, auf die Not der Migranten, die lebensbedrohliche Reisen auf sich nehmen, einzugehen und Lösungen zu finden.
IOM has called on all relevant actors - including countries of origin, transit countries, and destination countries - to address the plight of migrants attempting life-threatening journeys and find solutions.

Suchen Sie vielleicht...?