Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

konspiriert Deutsch

Übersetzungen konspiriert ins Englische

Wie sagt man konspiriert auf Englisch?

konspiriert Deutsch » Englisch

colludes

Sätze konspiriert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich konspiriert nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich halte dafür, dass er mit gewissen Normannenfürsten konspiriert, um mir den Thron zu nehmen.
I fear he does conspire with certain Norman knights to seize my throne.
Er konspiriert gegen den König.
No, it's the Cardinal. He's conspiring against the King.
Somit stellt das Komitee fest, dass Senatorin Cretak konspiriert hat, um Verrat gegen den Staat zu begehen. Die Strafe wird zu einem späteren Zeitpunkt festgelegt.
It is the finding of this Committee that Senator Cretak has conspired to commit treason against the state, sentence to be determined at a later date.
Man vermutete, dass er mit Laura konspiriert hatte.
He was suspected of being in collusion with Laura.
Boss, Kuroda konspiriert mit den Chinesen und prahlt mit dem Vermögen, das er angehäuft hat.
Boss, Kuroda conspires with the Chinese and parades around with the fortune he's amassed.
Wir haben Beweise das sie drei Gemälde der VG stehlen lassen haben, mit einem Mordverdächtigen konspiriert und versucht haben einen Reporter umzubringen.
Mrs Binnur.
Unter verschiedensten Vorwänden sucht er ihre Wohnung auf. und konspiriert regelmäßig mit ihr, scheint mir.
On a variety of pretexts, he will go over to her place of residence and colludes with her regularly, I've noticed.
Konspiriert.
Colludes.
Konspiriert.
Colludes.
Was ist mit dem Vorwurf, dass Ihr mit Bischof Fisher konspiriert habt. einem verurteilten Verräter?
What of the charge that you conspired in prison with Bishop Fisher a convicted traitor?
Soll ich auch ignorieren, dass du mit Jessi konspiriert hast, um mich hierher zu bekommen?
Should I ignore that you were conspiring with Jessi to get me in here?
Soll ich auch ignorieren, dass du mit Jessi konspiriert hast, um mich hierher zu bekommen?
Should I ignore the fact that you're conspiring with Jessi to get me in here?
Man sagt, er hätte mit Roberts Brüdern konspiriert, um. Prinz Joffrey den Thron zu verweigern.
They say he conspired with Robert's brothers to deny the throne to Prince Joffrey.
Ist Euch klar, dass Eure Prinzessin mit der bösen Hexe konspiriert, um uns zu vernichten?
Has it dawned on you that your princess may be conspiring with a wicked sorceress to destroy us all?

Suchen Sie vielleicht...?