Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

komischste Deutsch

Übersetzungen komischste ins Englische

Wie sagt man komischste auf Englisch?

komischste Deutsch » Englisch

funniest freakiest

Sätze komischste ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich komischste nach Englisch?

Einfache Sätze

Was ist die komischste Sache, die du je gegessen hast?
What's the weirdest thing you've ever eaten?
Was ist die komischste Sache, die Sie je gegessen haben?
What's the weirdest thing you've ever eaten?

Filmuntertitel

Du bist das komischste Mädchen, das ich kenne.
You're the funniest kid I ever saw.
Weißt du, was das komischste ist? Ich werde es dir sagen, es ist dein dummes, wehleidiges, triefendes Gesicht.
But the funniest thing is your stupid crybaby face.
Ich fand es anfangs sehr amüsant. Ich dachte, es könnte der komischste Teil meiner Geschichte sein.
I thought it was such a funny situation, the funniest part of my story.
Das ist das Komischste, was ich je hörte.
Kill a deer! That's the funniest thing I ever heard.
Sie fand, es war das Komischste, das sie je gehört hat.
She said it was the funniest thing she ever heard of.
Weißt du, was das Komischste ist?
You know the funny thing about me?
Das ist der komischste Schluckauf, den ich je gehört habe.
What hiccups? Hic!
Ich bin sehr aufgeregt, denn hier ist der komischste Mann der ganzen Galaxis.
I'm so excited.
Weißt du, was das Komischste an Mozart war?
You know what the funniest thing about Mozart was?
Ich bin der komischste Kerl von der ganzen Welt!
Oh, okay.
Und wer soll der komischste Kerl der Jackson Highschool sein?
And who was purported to be the funniest kid at Jackson High?
Verflixt. Das ist das Komischste, das ich in meinem ganzen Leben gesehen habe.
That is the funniest thing I have ever seen in my entire life.
Das ist das Komischste, das ich jemals erlebt habe.
That's the strangest thing I've ever seen.
Weißt du, was das Komischste ist?
You know what the weirdest part is?

Suchen Sie vielleicht...?