Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

klassische Deutsch

Sätze klassische ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich klassische nach Englisch?

Einfache Sätze

Was magst du lieber, Rockmusik oder klassische Musik?
Which do you like better, rock music or classical music?
Betty mag klassische Musik.
Betty likes classical music.
A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?
Talking of classical music, who is your favorite composer?
Ich mag klassische Musik.
I like classical music.
Den einen gefällt klassische, den anderen Unterhaltungsmusik.
Some people like classical music, while others like popular music.
Du magst klassische Musik, oder?
You like classical music, don't you?
Ich höre gerne klassische Musik.
I like to listen to classical music.
Ich höre immer gerne klassische Musik in meiner Freizeit.
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
Magst du klassische Musik?
Do you care for classical music?
Eines meiner Hobbys ist klassische Musik.
One of my hobbies is classical music.
Ich mag klassische Musik nicht.
I don't like classical music.
Ich mag nicht nur klassische Musik, sondern auch Jazz.
I like not only classical music but also jazz.
Ich mag Musik, besonders klassische Musik.
I like music, especially classical music.
Ich höre gern Musik, besonders klassische.
I like music, particularly classical music.

Filmuntertitel

Ich höre nur klassische Werke!
I like classical music.
Sie sind Künstler. ich bin keiner und bedaure es sehr, denn ich liebe die Kunst. vor allem klassische und religiöse Musik.
Are you an artist? I wish I was. I love the arts.
Ja, ich war immer überzeugt, dass eine klassische Bildung nützlich ist.
Yes, I've always felt that a thorough knowledge of the classics might come in handy.
Klassische Sachen.
Classic stuff.
Klassische Bildung, wie ich sehe.
Dante!
Er berief sich auf die klassische Physik im allgemeinen und auf Newtons FaIIgesetze im Besonderen! Aber schließlich habe ich gewonnen. So?
He referred to classical physics in general and specifically to Newton's Laws of Falling Bodies.
Das nennt man klassische Musik.
This is classical music, isn't it?
Die kleine Berit ist eine klassische Hysterikerin.
Little Berit here is a classic hysteric.
Klassische Geschichte.
Oh, the classic story.
Ich bevorzuge klassische Musik.
I personally prefer classical music.
Eine simple, klassische, lebensnahe Geschichte.
It's a good story, isn't it? Simple, classical, vivid.
Eine klassische Situation.
It's classic.
Der klassische Brief.
The classic letter.
Ich versuche ihr zu erklären, dass man die richtige Atmosphäre braucht, wenn man anständige Musik, also klassische Musik, komponieren will.
I remember when. - I try to explain to her that if you're going to produce anything decent in the way of serious music you must have the right atmosphere.

Nachrichten und Publizistik

Zu Beginn der Krise wurde sie von vielen mit 1982 oder 1973 verglichen, was beruhigend war, da sich beide Daten auf klassische zyklische Konjunkturabschwünge beziehen.
At the start of the crisis, many people likened it to 1982 or 1973, which was reassuring, because both dates refer to classical cyclical downturns.
Das klassische Konzert vor dem Feuerwerk, das den Tag beendete, war so etwas wie eine französische Version der Proms in London, eine Mischung aus leichter klassischer Musik und Popsongs.
The classical concert that preceded the magisterial fireworks that ended the day was the closest thing to a French version of the Proms in London, mixing light classical and popular songs.
Aufgrund des Anstiegs nichttraditioneller Bedrohungen übersehen die Europäer immer öfter klassische Sicherheitsrisiken wie Kriege zwischen Staaten, da sie meinen, diese seien nicht mehr relevant - eine Vorstellung, die sich in der ESS widerspiegelt.
With the rise of non-traditional threats, Europeans are increasingly overlooking classical security risks like inter-state warfare, believing that they are no longer relevant - a notion that is reflected in the ESS.
Seine Wiederkehr manifestiert sich auf klassische Weise in Form von persönlichen Übergriffen, wie jüngst bei der Ermordung eines jungen Juden in Frankreich oder durch die Schändung symbolischer Orte wie Friedhöfe und Synagogen.
Its comeback takes the classical form of attacks on individuals, like the recent killing of a young Jew in France, or of disfiguring symbolic places, like cemeteries and synagogues.
Das klassische Kredit- und Einlagengeschäft bietet dafür noch enormes Wachstumspotenzial - und sollte zudem aufgrund von neuer Regulierung gegenüber dem Investmentbanking und der Vermögensverwaltung an Attraktivität gewinnen.
Traditional lending and deposit-taking still offers much growth potential - and may become more attractive relative to investment banking or asset management as a result of new regulation.
Nationalismus ist die klassische Erscheinungsform einer blockierten Demokratie.
Nationalism is the classic expression of thwarted democracy.
Daher ist es keineswegs eine akademische Frage, was wir dort jüngst mit dem Sturz des gewählten islamistischen Präsidenten Mursi erlebt haben: Eine klassische Konterrevolution in Gestalt eines Militärputsches?
Was Morsi's ouster a classic counterrevolution in the guise of a military coup?
Zentralbanken sind das klassische Beispiel.
Central banks are the classic example.
Handelte es sich zu Anfang um eine Finanzkrise, so verwandelte sie sich, nachdem die Regierungen eingegriffen hatten, um für die Verpflichtungen der Banken zu bürgen, in eine klassische Staatsschuldenkrise.
Initially a financial crisis, it morphed into a classic public-debt crisis after governments stepped in to guarantee banks obligations.
Die klassische Wirtschaftslehre der 1920er abstrahierte das Problem der Arbeitslosigkeit, indem sie annahm, es existiere nicht.
The classical economics of the 1920's abstracted from the problem of unemployment by assuming that it did not exist.
So gesehen befindet sich die klassische Doktrin der freien Meinungsäußerung in einer Krise.
By that standard, the classic doctrine of free speech is in crisis.
Der klassische Fall ist Großbritanniens kurzlebige Rückkehr zum Gold zwischen den beiden Weltkriegen.
The classic case is Britain's short-lived return to gold in the interwar period.
Das klassische liberale Freihandelsargument über den universellen wirtschaftlichen Nutzen eines größeren Handelsraumes und offener Märkte erwies sich als eindeutig richtig.
The classical liberal free-trade argument about the universal economic benefits of greater commerce and open markets proved to be unambiguously correct.
Die klassische chirurgische Maßnahme bestand in der Brustamputation, bei der die gesamte Brust sowie das sie umgebende Gewebe entfernt wurde.
The classic surgical option was the mastectomy, where the entire breast and surrounding tissue was removed.

Suchen Sie vielleicht...?