Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ineffektiv Deutsch

Übersetzungen ineffektiv ins Englische

Wie sagt man ineffektiv auf Englisch?

ineffektiv Deutsch » Englisch

tardy punchless powerless nugatory ineffective impotent feckless

Sätze ineffektiv ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ineffektiv nach Englisch?

Filmuntertitel

Die Energiekontrollen sind auch höchst ineffektiv.
The energy release controls are also most inefficient.
Das Problem bei euch SS-Leuten ist, dass Sie nicht merken, dass Strafe ab einem bestimmten Zeitpunkt ineffektiv wird.
The trouble with you S.S. Is that you don't realise that punishment becomes ineffective after a certain point.
Das wäre äußerst ineffektiv.
That would be highly inefficient.
Deflektorschilde ineffektiv.
Deflector shields ineffective.
Schlampigkeit macht ineffektiv.
Sloppiness breeds inefficiency.
Bisher war meine Überzeugungskunst ineffektiv.
So far, my attempts at persuasion have been ineffective.
Materie-Antimaterie-Explosionen scheinen ineffektiv zu sein.
Matter-antimatter explosions appear to be ineffective, sir.
Konventionelle Neurotherapie ist ineffektiv.
Conventional neurotherapy has proven ineffective.
Es gibt viele, viele Möglichkeiten. Was nicht heißen soll, die Polizei wäre lax oder ineffektiv.
There are many, many opportunities which is not to say you coppers aren't all lax or ineffective.
Die meisten wären ineffektiv. Aber unsere Direktionalphalanx kann sie erkennen.
Most of our sensors would be ineffective although our directional array should cut through the interference.
Unter diesen Umständen ist körperlicher Widerstand ineffektiv.
Under the circumstances, physical resistance is ineffective.
Sie sind nicht so ineffektiv.
Their targeting systems cannot be that ineffective.
Diese Methode scheint ineffektiv zu sein.
This method appears to be ineffective.
Eine Organisation, die sichtbar ineffektiv und desorganisiert ist und die - wenn ich pingelig sein darf - ihren Gönnern keinerlei Respekt zeigt.
An organisation that's proven to be ineffective, disorganised, and if you'll allow me to be petty, disrespectful to its benefactors.

Nachrichten und Publizistik

Die Banken, so glaubte man, hätten ihre eigenen Anreize, um Kredite weise zu vergeben, und Kreditkontrollen würden sich zwangsläufig als ineffektiv erweisen.
Banks had their own incentives to lend wisely, and controls on lending would necessarily prove ineffective.
Diejenigen, die behaupten, dass Kapitalkontrollen ineffektiv seien, sagen selten dazu, wobei sie angeblich ineffektiv sind.
Those who claim that capital controls are ineffective seldom specifyat what they are presumed to be ineffective.
Diejenigen, die behaupten, dass Kapitalkontrollen ineffektiv seien, sagen selten dazu, wobei sie angeblich ineffektiv sind.
Those who claim that capital controls are ineffective seldom specifyat what they are presumed to be ineffective.
Dies heißt nicht, dass sich mit Kapitalkontrollen alle Probleme lösen lassen: Dieselbe Arbeit zeigt, dass sie relativ ineffektiv dabei sind, Kreditbooms - eine weitere wichtige Ursache wirtschaftlicher Anfälligkeit - zu verhindern.
This does not mean that capital controls can solve all problems: the same paper shows that they are relatively ineffective at preventing lending booms - another key cause of economic vulnerability.
Aber obwohl es stimmt, dass die Anleihenkäufe der EZB die Regierungen vom Druck der Märkte abschirmen, war dieser Druck bereits vorher ziemlich ineffektiv.
But, though it is true that ECB bond purchases will shelter governments from market pressure, such pressure was already fairly ineffective.
Die Geldpolitik wird aufgrund der durch den Nullwert gesetzten Grenze für Senkungen der Nominalzinsen als relativ ineffektiv betrachtet.
Monetary policy is seen to be relatively ineffective, owing to the notorious zero lower bound (ZLB) on nominal interest rates.
Aber wenn die Produktion Umweltschäden verursacht, für die die Unternehmen nicht bezahlen müssen, sind die Anreize verzerrt. Die Unternehmen machen vielleicht Gewinn, aber unter ökonomischen Gesichtspunkten funktionieren sie ineffektiv.
But if production entails environmental damage for which companies do not pay, incentives are distorted; companies may turn a profit, but they function inefficiently in economic terms.
Diese Transfers haben dort, wo sie sinnvoll eingesetzt wurden (wie z.B. in mehreren spanischen Provinzen), die Konvergenz beschleunigt, aber waren ineffektiv, wenn sie (wie in Griechenland) verschwendet wurden.
These transfers have accelerated convergence when put to good use (for example, in several Spanish provinces), but have been ineffective when wasted (as in Greece).
In der Tat wäre jede Art politischer Union, die die Eurogruppe heute vorschlagen würde, autoritär und ineffektiv.
Indeed, any political union that the Eurogroup would endorse today would be disciplinarian and ineffective.
Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen war gespalten und ineffektiv, und sogar Russland scheint den Einfluss, den es einst auf Damaskus hatte, langsam zu verlieren.
The United Nations Security Council has been split and ineffective, and even Russia seems to be gradually losing the leverage it once had in Damascus.
Andernfalls könnte sich angesichts der untrennbaren Verbindung zwischen Politik und Ökonomie bei der Eurozonen-Reform die fiskale Expansion für die Wachstumsförderung als ebenso ineffektiv erweisen wie die geldpolitischen Maßnahmen.
Otherwise, given that the politics and economics of eurozone reform are inseparably linked, fiscal expansion could prove to be as ineffective as efforts by monetary policymakers to foster growth.
Schließlich ist Vision ohne Umsetzung ineffektiv.
After all, vision without implementation is ineffective.
Die Welt hat in Haiti bereits viel Geld ausgegeben, allerdings äußerst ineffektiv.
The world has spent heavily in Haiti before, but very ineffectively.
Wieder einmal also müssen die Russen zur Kenntnis nehmen, wie ineffektiv ihr Militär ist.
So once again Russians must face how ineffective their military is.

Suchen Sie vielleicht...?