Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Inder Deutsch

Übersetzungen inder ins Englische

Wie sagt man inder auf Englisch?

Inder Deutsch » Englisch

Indian Indus

inder Deutsch » Englisch

Indian

Sätze inder ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich inder nach Englisch?

Einfache Sätze

Mein Freund ist Inder.
My friend is Indian.
Die Inder hatten Hunger.
The Indians were hungry.

Filmuntertitel

Verkleidet als mörderischer Inder, der früher für ihn arbeitete, und der noch im Gefängnis ist.
I shall permit him to find me in the character of a murderous lascar once in his employ and whom I may add is still in jail.
Inder verwenden es.
East Indians use it.
Wir Inder glauben, dass es drei Wege zu Gott gibt.
We Indians believe there are three roads that lead to God.
Ich nenne die Inder nicht so.
I never call the Indians wogs.
Wenn die Briten abziehen, sind wir Anglo-Inder erledigt.
They can't leave! If the British left India, what would happen to us anglo-Indians?
Auch für die Inder.
We're just a drop in the bucket to them and to the Indians.
Ich mag den Oberst auch nicht, aber wenn die Inder übernehmen, stehen wir ohne alles da.
I don't like Colonel Savage any more than you do, But if the Indians have their go, we'll left with nothing.
Aber wir nicht. Wir können weder Briten noch Inder werden.
We can't become English because we're half-Indian.
Ich bin Engländer. Ich bin Inder.
To be English or to be Indian.
Das Beste wäre, wir würden unsere Dhotis und Saris anziehen und Inder heiraten.
Why don't we put on dhotis and saris and marry Indians if we want to?
Wir sagen euch, dass ihr minderwertige Inder seid.
We're going to make you realize that you are Indians.
Wir Anglo-Inder hatten es in letzter Zeit nicht leicht.
Since you ran that train through for me? It's been rather difficult, sir.
Deshalb hielt ich mich nur an die Inder.
Tried to become an Indian.
Sie sind doch kein Anglo-Inder.
You're not an Anglo-Indian.

Nachrichten und Publizistik

Auch Vietnamesen, Indonesier, Filipinos, Burmesen, Inder und Malaysier wollten ihre Freiheit.
Vietnamese, Indonesians, Filipinos, Burmese, Indians, and Malays wanted their freedom, too.
Die Filmkameras würden laufen, die Inder würden lächeln, und Frankreich würde mit einem Bollywood-Spektakel verwöhnt werden, das seine wildesten Träume übersteigt.
The cameras would roll, Indians would smile, and France would be treated to a Bollywood spectacle beyond its wildest dreams.
Alle, einschließlich Chinesen und Inder, würden auf die billigeren und saubereren Alternativen umstellen - und die globalen Emissionsziele würden automatisch erreicht.
Everyone, including the Chinese and the Indians, would shift to the cheaper and cleaner alternatives - and global emission targets would automatically be met.
Königin Victoria, die überwiegend deutscher Herkunft war, betrachtete sich nicht nur als Monarchin der Briten, sondern auch der Inder, Malaien und vieler anderer Völker.
Queen Victoria, mostly of German blood, did not regard herself as a monarch of Britons alone, but of Indians, Malays, and many other peoples, too.
Es könnte hier nicht nur passieren, so die Inder, es ist bereits passiert.
Not only could it happen here, Indians say, it already has.
Aber von Indien als einer zukünftigen Großmacht zu sprechen ist unvermeidlich. Einige Inder prophezeien für die Mitte des Jahrhunderts eine Welt, die von den USA, China und Indien beherrscht sein wird.
But talk of India as a future great power is unavoidable, and some Indians predict a tri-polar world, anchored by the US, China, and India, by mid-century.
Ein Drittel aller Inder leben in extremer Armut. Aus Indien kommen global gesehen circa ein Drittel aller Armen.
Around one-third of Indians live in conditions of acute poverty, and India accounts for roughly one-third of the world's poor.
Inder gehören eher zur sozialen Struktur Afrikas als Chinesen und diese Struktur wurde über lange Zeit durch Chancen und auch Widrigkeiten gestärkt.
Indians are more part of Africa's social tapestry than are the Chinese, a fabric that has been strengthened through opportunity and adversity through the ages.
Die meisten Inder würden sicher bestreiten, dass sie kulturell für eine Demokratie nicht geeignet seien - ebenso wie moderne Japaner, Taiwanesen und Südkoreaner.
Most Indians would surely disagree that they are culturally unsuited to democracy - as would modern Japanese, Taiwanese, or South Koreans.
Und ebenso wie der Erfolg ausgewanderter Inder in Amerika deren Landsleute in Indien beflügelte, zieht auch Pakistan Nutzen aus seinen erfolgreichen, im Ausland lebenden Bürgern.
And, just as the success of overseas Indians in America inspired Indians in India, Pakistan stands to similarly benefit from its own successful diaspora.
Chinesen und Inder äßen heute mehr, und sie äßen besser.
The Chinese and Indians were eating more and eating better.
Viele Inder freilich sind noch immer jämmerlich arm.
But many Indians are still wretchedly poor.
Jede indische Regierung ist in erster Linie den eigenen Menschen verpflichtet und es bestehen wenig Zweifel, dass die wirtschaftlichen Chancen aufgrund der burmesischen Öl- und Gasvorkommen von echtem Nutzen für die Inder sind.
Any Indian government's primary obligation is to its own people, and there is little doubt that the economic opportunities provided by Burmese oil and gas are of real benefit to Indians.
Allerdings fragen sich viele Inder, wie sich eine derartige Politik auf Indien als Kultur auswirkt.
But many Indians are asking themselves what such a policy does to India as a civilization.

Suchen Sie vielleicht...?