Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hinterfragte Deutsch

Sätze hinterfragte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hinterfragte nach Englisch?

Filmuntertitel

Als Sie Bedenken hinsichtlich der Taresianer äusserten, hinterfragte ich ihre Geschichte über Fähnrich Kims Geburt.
And we saw what they can do. Ah, Captain, when you raised some concerns regarding the Taresians, I began questioning their story about Ensign Kim's birth.
Um ehrlich zu sein, hinterfragte ich meine Prioritäten, als mein Krebs diagnostiziert wurde.
I mean, to be honest, I've started to question my priorities since I was first diagnosed with cancer.
Tenoch hinterfragte den Umzug nie.
Tenoch never asked the reason.
Sie hinterfragte nichts.
She didn't second guess.
Ich hinterfragte mein Empfinden für Realität im Verhältnis zu dem gesellschaftlichen Empfinden, das man mir aufbürdete.
I was questioning my sense of reality versus the social sense that was being imposed on me.
Ich fand es verrückt, hinterfragte ihn aber nicht.
I thought it was crazy, but I didn't question him.
Der springende Punkt bei dieser Geschichte ist, dass ich mein Leben hinterfragte, und erkannte, dass ich in meinem ganzen Leben nicht mehr. für jemanden arbeiten wollte.
The point of the story is I looked around at my life and I realized that I didn't want to work for somebody else my whole life.
Ich hinterfragte meinen Glauben an den Allmächtigen.
I questioned my faith in the Almighty.
Als ich alles hinterfragte, bekam ich eine Abfuhr nach der anderen.
Look, when I started asking questions about this, doors started slamming in my face. - Knock on more doors.
Denn er hinterfragte gerade mich.
Because he was just questioning me.
Macs Frau, Amy, setzte Scheuklappen auf, hinterfragte nie etwas davon.
Mac's wife, Amy, put blinders on, never questioned any of it.
Diesmal hinterfragte er Navegante.
And now, he began to wonder about Navegante.
Ich hinterfragte die Wissenschaft dahinter nie.
I never questioned the science behind it.
Sie hinterfragte mich, als ich die SCC zwang, die Märkte zu öffnen.
She questioned me when I forced the SEC to keep the markets open.

Nachrichten und Publizistik

Über mehr als drei Jahrzehnte hinterfragte niemand wirklich die Folgen einer Entwicklung, im Rahmen derer politische Macht in die Hände der Meistbietenden übertragen wird.
For more than three decades, no one really challenged the consequences of turning political power over to the highest bidders.
Solange das europäische Projekt allerdings Wohlstand mit sich brachte, hinterfragte niemand dessen Grundlagen.
But, for as long as the European project delivered prosperity, no one bothered to question its rationale.
Wie auch Robert Theobald, der 1963 in seinem Buch Freie Menschen und freie Märkte die Abneigung der Menschen gegenüber einer hohen Arbeitslosigkeit hinterfragte.
So was Robert Theobald, who, in his 1963 book Free Men and Free Markets questioned the public's repugnance toward high unemployment.

Suchen Sie vielleicht...?