Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

heilend Deutsch

Übersetzungen heilend ins Englische

Wie sagt man heilend auf Englisch?

Sätze heilend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich heilend nach Englisch?

Filmuntertitel

Ja, sogar dieselbe Pflanze, heißt es im Bericht. Bei Menschen wirkt sie heilend, aber bei Tieren tödlich.
Or even the same plant, according to the report, could have a curing effect on a human being, and could kill an animal.
Eine therapeutische Massage kann heilend auf Schlaflosigkeit wirken.
Therapeutic massage can be an effective treatment for insomnia, Lieutenant.
Manche Indianer und afrikanische und Aborigine-Stämme glauben, daß...Musik und Sprechgesänge heilend wirken.
Some Native American as well as African and Aboriginal tribes believe that music and chants have medicinal powers.
Heilend.
Healing.
Weil die Energie hier drin, sie ist, sie ist nicht heilend.
Because the energy in here, it'S.it's not heang.
Und die ist heilend.
And that's healthy.
Es ist heilend.
It's medicinal.
Der Krebs war Stufe 1. Da wir ihn so früh entdeckten,. war die Gastrektomie wahrscheinlich heilend.
Well,the cancer was stage I,since we got to it so early,the gastrecty was probably curative.
Das ist bewusstseinserweiternd und heilend.
For consciousness raising and healing.
Hierher zurückzukommen und die Liebe dieser Menschen zu spüren, das ist heilend für mich.
So to come back and get all this love from all these people, that's healing for me.
Es gibt Arten, die heilend wirken.
Some types are therapeutic. Did you know that?
Also eher vorbeugend als heilend, aber mit einem leicht anderen Ansatz.
So it's more preventive than curative, but it's a somewhat different approach.
Und ich glaube, dieser ganze Vorgang war sehr heilend für sie.
And I think this whole process has really been healing for her.

Suchen Sie vielleicht...?