Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Halbe Englisch

Übersetzungen Halbe Übersetzung

Wie übersetze ich Halbe aus Englisch?

Halbe Englisch » Deutsch

Halbe

Halbe Deutsch

Übersetzungen Halbe ins Englische

Wie sagt man Halbe auf Englisch?

Halbe Deutsch » Englisch

half Halbe

halbe Deutsch » Englisch

partly

Sätze Halbe ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Halbe nach Englisch?

Einfache Sätze

Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
Guter Anfang ist halbe Arbeit.
Well begun is half done.
Wir brauchen eine halbe Stunde, um zur Schule zu laufen.
It takes us half an hour to walk to school.
Es wird geschätzt, dass es im Englischen über eine halbe Million Wörter gibt.
It is estimated that there are over half a million words in English.
Ich denke, wir sollten besser noch eine halbe Stunde warten.
I think we had better wait another thirty minutes.
Wir haben eine halbe Stunde gebraucht, das Zelt aufzustellen.
It took us half an hour to set up the tent.
Das Dorf lag in einem Tal, das etwa eine halbe Meile breit war.
The village lay in a valley about half a mile in breadth.
Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.
The dictionary contains about half a million words.
Die Schule ist eine halbe Meile Fußweg von mir zuhause entfernt.
The school is a half-mile walk from my house.
Es dauerte eine halbe Stunde.
It took half an hour.
Ich habe eine halbe Stunde gebraucht, dieses Problem zu lösen.
It took me half an hour to work out this problem.
Es hat mich eine halbe Stunde gekostet, dieses Problem zu lösen.
It took me half an hour to work out this problem.
Ich werde nie halbe Sachen machen.
I'll never do anything by halves.
Ich lerne jeden Tag eine halbe Stunde Englisch.
I study English half an hour every day.

Filmuntertitel

Etwa eine halbe Stunde.
About half an hour.
Das halbe Lokal ist schon leer.
The place is half empty!
Es fehlen 14 Cent, hab eine halbe Stunde nach dem Fehler gesucht.
I'm 14 cents out and it took me half an hour to find the mistake.
Eine halbe Stunde nach den Dooley-Sisters und die Dooley-Sisters.
Half an hour after the Dooley sisters, and the Dooley sisters.
Eine halbe Stunde nach den Dooley-Sisters.
It was half an hour after the Dooley sisters.
Er blieb etwa eine halbe Stunde und kam wieder hierher.
He stayed about half an hour, and then came right back here.
Noch eine halbe Stunde bis zum Sonnenaufgang.
Still half an hour till sunrise.
Eine halbe Million Kunden.
Haifa million customers.
Sie haben eine halbe Stunde auf Wiedersehen gesagt und sind geblieben.
You've been saying good-bye for the last half hour and staying on.
Glauben Sie, ich hätte Sie sonst um die halbe Welt geschleppt?
If I hadn't been sure I wouldn't have brought you around the world.
Ihr kommt eine halbe Stunde zu spät.
You know you're half an hour late!
Ich würde Halbe-Halbe machen.
I'd go fifty-fifty with you.
Ich würde Halbe-Halbe machen.
I'd go fifty-fifty with you.
Und jetzt eine halbe Tasse für das kleine, komische Mädchen.
And now, a half cup for my strange little girl.

Nachrichten und Publizistik

Dieser Rückzug des US-Verbrauchers ist Teil (vielleicht die halbe Miete) der neuen Austarierung der globalen Wirtschaft.
This withdrawal of the US consumer is part (perhaps half) of the process of rebalancing the global economy.
Diese Umkehr ist eins der von den Medien am meisten vernachlässigten Themen des Jahres 2011 (und zwei Vorjahre), und die Zahlen sind verblüffend: Nehmen wir Spanien, das auf dem besten Weg ist, bis 2020 mehr als eine halbe Million Einwohner zu verlieren.
That reversal is one of the great under-reported stories of 2011 (and of the preceding two years), and the numbers are startling. Consider Spain, which is on track to lose more than a half-million residents by 2020.
NEW YORK: Das letzte halbe Jahrhundert war die Zeit der elektronischen Massenmedien.
NEW YORK - The past half-century has been the age of electronic mass media.
Eine halbe Billion Dollar wurde für den Krieg im Irak bereitgestellt, eine Summe, die in etwa der Unterstützung für die gesamte Grundlagenforschung in den letzten tausend Jahren entspricht.
Half a trillion dollars was committed to the war in Iraq, an amount roughly equal to the sponsorship of all basic research for the last thousand years.
Dies ist zudem die Art von Fehler, den die Briten in den Beziehungen zu Europa das letzte halbe Jahrhundert lang gemacht haben.
Moreover, it is the kind of mistake that the British have been making in relations with Europe for the past half-century.
Wenn es derzeit so etwas wie eine europäische Hauptstadt gibt, dann ist es nicht Brüssel, Berlin oder Paris, sondern London, wo beinahe eine halbe Million französischer Bürger sowie Millionen andere Ausländer leben.
If any city feels like a European capital now, it is not Brussels, Berlin, or even Paris, but London, home to almost a half-million French citizens, as well as millions of other foreigners.
Zhongguancun, ein ehemaliges militärisches Forschungsgebiet in Peking, wo mehr als eine halbe Million Wissenschafter und Ingenieure wohnen, ist besonders unter amerikanischen High-Tech-Firmen populär.
Zhongguancun, a former military research zone in Beijing that houses half a million scientists and engineers, is popular with American high-tech companies.
Wir sind in der Lage dieses Problem vollends zu lösen, eine halbe Billion Dollar an Schäden zu vermeiden und unermessliches Leid zu ersparen.
We have the ability to solve this problem completely, eliminating half a trillion dollars in damages, and sparing untold anguish.
Den Europäern, die damals die halbe Welt beherrschten, gelang es allerdings diese Bestrebungen immer wieder im Keim zu ersticken.
But the Europeans, who controlled over half the globe, seemed able to disrupt any temporary gains.
Doch die Welt könnte eine Überraschung erleben - oder zumindest eine halbe Überraschung.
But the world could be in for a surprise - or at least half a surprise.
Die griechische Krise zeigt, dass Europa erst die halbe Strecke in Richtung einer funktionstüchtigen Währungsunion zurückgelegt hat.
The Greek crisis shows that Europe is still only halfway toward creating a viable monetary union.
Doch kennzeichnete sein Sieg nur eine halbe Rückkehr Frankreichs in den Schoß der europäischen Familie.
But this triumph marked only a partial return by France to the European fold.
Auch wenn die russische Armee seit Erreichen ihrer aktuellen Positionen keinerlei aktive Maßnahmen ergriffen zu haben scheint, verharrt sie demonstrativ eine halbe Stunde von Tiflis entfernt.
While the Russian army seems not to have engaged in any active measures since reaching its current positions, it pointedly remains within a half-hour of Tbilisi.
Die Gabe von Artemisinin in Verbindung mit einem oder mehreren anderen Anti-Malaria-Mitteln jedoch könnte die Entwicklung von Resistenzen verzögern und zugleich jährlich fast eine halbe Million Leben retten.
Administering artemisinin in combination with one or more other antimalarials, however, can delay the development of resistance, while helping to save almost a half-million lives each year.

Suchen Sie vielleicht...?