Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Höhlen Deutsch

Übersetzungen höhlen ins Englische

Wie sagt man höhlen auf Englisch?

Höhlen Deutsch » Englisch

hollows sockets dens cavities caves caverns burrows antra

höhlen Deutsch » Englisch

gouge out excavate drill bore

Sätze höhlen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich höhlen nach Englisch?

Einfache Sätze

Er pflegte diese Höhlen als kleiner Junge heimzusuchen.
He used to haunt those caves as a little boy.
Er erkundet gern unterirdische Höhlen.
He likes to explore underground caves.
Die Forscher wagten sich in die Höhlen hinein.
The explorers ventured inside the caverns.
In Höhlen ist es dunkel.
Caves are dark.

Filmuntertitel

Früher bin ich oft hier gewesen und habe die alten Höhlen erforscht, als Jack und ich hierher gezogen sind.
You know I used to come down here quite often and explore these old caves when Jack and I first came to live here.
Sie praktizieren bei Nacht üble Riten in den Höhlen unter den alten Ruinen vor der Stadt.
They practice foul rites at night in certain caves and old ruins outside the city.
Zurück in eure Höhlen! Gott verzeihe euch diese bestialische Sünde!
Go back to your caves and may God forgive you.
Daher verschanzen Sie sich in diesen dreckigen Höhlen?
This is what keeps you in those flea-ridden caves?
Die Menschen der Steinzeit, die damals Höhlen betraten tasteten blind in der Dunkelheit herum um zu erfahren, was dort lauerte und ergriffen verängstigt die Flucht.
Primitive man, going into caves, reaching back and back, and down and down, wondered what lay beyond, and in terror he fled out.
Lebst du auch hier in den Höhlen?
You live in the caves too?
Den Webern solltest du die Pensionen zahlen, dann können sie sich in ihre Höhlen verziehen.
As for those weavers, they can draw their pensions and take to the caves.
Die Weber kriegen ihre Pensionen und sollen sich in ihren Höhlen verkriechen.
So they can get their old age pensions and live in the caves.
Kera wird Euch zu einer der Höhlen an der Straße nach Hebron bringen.
Kera will lead you to one of the caves on the Hebron Road.
Die einen nahmen Zuflucht in den großen Höhlen, um unter der Erdoberfläche eine neue Lebensweise zu entwickeln.
Some chose to take refuge in the great caverns. and find a new way of life below the Earth's surface.
Und das nur, um sie irgendwann in ihren Höhlen verschwinden zu lassen.
Like cattle. only to take them below when they reached maturity.
Dort oben rechts gibt es Höhlen.
There should be some caves up there to the right.
Wir sollen in Höhlen sitzen und abwarten?
You want us to sit in caves and wait?
Wir suchen die Höhlen.
We find the caves.

Nachrichten und Publizistik

Die Al-Kaida ist zurück und kämpft für ihren eigenen Protostaat im Westen des Irak und dem Osten Syriens, einem Gebiet, das viel näher an Europa und den USA liegt als die Höhlen Afghanistans.
Al Qaeda is back and is fighting for its own proto-state in western Iraq and eastern Syria, which is far closer to Europe and the US than the caves of Afghanistan.
Ohne beides würden die Menschen möglicherweise immer noch in Höhlen leben.
Without both, humanity might still be living in caves.
Und auch Schulden und ungedeckte Verbindlichkeiten drücken auf die Bilanzen und die Pensionsfonds des öffentlichen Sektors und höhlen die Grundlagen eines widerstandsfähigen und nachhaltigen Wachstums aus.
And, indeed, debt and unfunded non-debt liabilities increasingly weigh down public-sector balance sheets and pension funds, eroding the foundations of resilient, sustainable growth.
Während sich Mao in den Höhlen von Yenan versteckt hielt, vertrieb er Opium.
While hiding out in the caves of Yenan, Mao became a distributor of opium.
Weit davon entfernt, uns zu schützen, höhlen sie die öffentliche Ordnung aus, so wie die Prohibition Amerika mehr Schaden zufügte als der Alkohol selbst.
Far from protecting us, they undermine law and order, just as Prohibition did more damage to America than drinking ever has.
Die Anzahl der zwischen 1500 und 1800 ausgestorbenen Arten erhöht sich weiter, da Systematiker beispielsweise durch Skelettfunde in Höhlen, wo sich Knochen erhalten haben, auf weitere Arten stoßen.
The number of species known to have expired between 1500 and 1800 is increasing as taxonomists describe new species from skeletal remains they find in caves, for example, where bones survive.
Diese Kriege bestrafen genau die Völker schwer, die vollkommen freie und gerechte Wahlen in der Region abgehalten haben, und höhlen gleichzeitig die Legitimität der israelischen Demokratie aus.
These wars are inflicting heavy punishment on precisely those peoples who have held fully free and fair elections in the region, while eroding the legitimacy of Israel's democracy.

Suchen Sie vielleicht...?