Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gedrängelt Deutsch

Sätze gedrängelt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gedrängelt nach Englisch?

Filmuntertitel

Bundy, haben Sie sich vor diese Frau gedrängelt?
Bundy, did you cut in front of this woman?
Sie zeigte mir die Beweise und ich habe gedrängelt und veröffentlicht bis das Innenministerium es schließlich einsah und einer Begnadigung zugestimmt hat.
She showed me the evidence and I kept pestering and publicising until the Home Office finally saw sense and granted a reprieve.
Und gedrängelt wird nicht.
No cutting in front of each other.
Aber Ari hat darauf gedrängelt.
But Ari pushed hard for that one.
Ich hab Duke auf der Fahrt hierher doch ganz schön gedrängelt.
I was kind of tailgating Duke on the drive in.
Du hast Luke gedrängelt?
You were tailgating Luke?
Er hat sich auf das Foto gedrängelt.
He's gotten himself into this photo.
Deine Neue hat sicher gedrängelt.
You were in a hurry.
Als sich eure Gattung noch ums Feuer gedrängelt hat, war ich das Ding draußen in der Dunkelheit.
When your kind first huddled around the fire I was the thing in the dark.
Stimmt, aber als er getötet wurde, haben alle gedrängelt, um seinen Platz einzunehmen.
That's right. And when he got killed, everybody started scrambling to fill his spot.
Dieser Kerl hat sich vor uns gedrängelt.
This guy cut in front of us.
Du hast total drauf gedrängelt, dass wir heiraten, damit du deinen Eltern zeigen konntest, wie verantwortungsbewusst du bist.
But simultaneously, you were just trying to piss them off by marrying someone like me.
Ich fuhr gemütlich auf dem Freeway und dieses Arschloch hat sich vor mir rein gedrängelt.
I'm driving down the freeway and this jerk-off cuts right in front of me.
Sie haben meinen Türsteher verletzt. sich in meinen Club gedrängelt.
You injured my doorman. Forced your way into my club.

Suchen Sie vielleicht...?