Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

garantierte Deutsch

Übersetzungen garantierte ins Englische

Wie sagt man garantierte auf Englisch?

garantierte Deutsch » Englisch

underwrote avouched

Sätze garantierte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich garantierte nach Englisch?

Einfache Sätze

Im Mittelalter garantierte das Latein vorübergehend sprachliche Chancengleichheit im Bereich von Religion, Kultur und Wissenschaft.
In the Middle Ages Latin temporarily assured linguistic equal opportunity in the fields of religion, culture and science.

Filmuntertitel

Garantierte Armut ist keine Sicherheit.
Guaranteed poverty is not security.
Garantierte Arbeitserleichterung und es verlängert das Leben des wunderbaren Partners in amerikanischen Haushalten, die Hausfrau.
Guaranteed to lighten the load and lengthen the life of that partner in the home, th-th-the housewife.
Die Sklaverei hat sich zu einer Institution entwickelt. Garantierte Erstattung von Arztkosten, Renten.
Slavery evolving into an institution, with guaranteed medical payments, old-age pensions.
Ihr Vertrag garantierte ausreichende Sicherheit.
We've got a contract!
Garantierte Resultate.
Guaranteed results.
Die russische Führung garantierte dem Volk, in Tschernobyl würde in 10.000 Jahren nichts geschehen.
The Russian government guaranteed their people Chernobyl wouldn't have a meltdown for 10,000 years.
Ein erhöhtes Strafmaß und eine garantierte Busreise. in die Erwachsenenliga, sobald ich 18 wurde.
An extended sentence with a guaranteed bus ride. to the big time as soon as I turned 18.
Wenn es kein Recht auf Intimität gibt, und Georgia das durchsetzen kann, opfern wir die garantierte Freiheit.
If there's no right of privacy and Georgia can enforce the statute we sacrifice the liberty the framers thought they'd guaranteed us.
Sie hatten eine Reliquie, die den Sieg garantierte.
My honor guard carried a sacred family relic to ensure victory.
Saison auf Saison. war der Sack der einzige garantierte Gewinner.
Season after season. the prick was the only guaranteed winner I ever knew.
Lois, was Sie wollen, ist eine garantierte, risikofreie, immer glückliche Beziehung.
Lois, what you want is a guaranteed, risk-free, happy-ever-after relationship.
Garantierte Schlagzeile.
Guaranteed headline.
Aber das garantierte mir noch keine ungestörte Nachtruhe.
But that was not enough to guarantee me an undisturbed night.
Er garantierte den Frieden, den VaIen versprochen hatte.
They were the peace promised by Valen.

Nachrichten und Publizistik

Die offizielle Sichtweise ist nach wie vor, dass nur eine international garantierte Zwei-Staaten-Lösung die zur wirtschaftlichen Wiederbelebung der palästinensischen Gebiete nötige Sicherheit gewährleistet.
The official view remains that only an internationally guaranteed two-state settlement will bring about the security needed for the economic revival of the Palestinian territories.
Das Konzept der Herrschaft durch und für das Volk genießt, genau wie die in der US-Verfassung garantierte Meinungsfreiheit, großen Respekt.
There is high respect for the concept of rule of, by, and for the people, as well as for the US Constitution's guarantee of freedom of expression.
Innerhalb des kapitalistischen Systems trat eine betriebliche Sozialpolitik an die Stelle dessen, was in Europa eine staatlich garantierte soziale Demokratie gewesen wäre.
Corporate welfare capitalism substituted for what in Europe would have been government provided social democracy.
Dies garantierte den Anführern der Irak-Invasion rechtliche Immunität.
This guaranteed legal immunity for the leaders who carried out the invasion of Iraq.
Und angesichts dessen, was auf dem Spiel steht, muss jedes internationale Übereinkommen mit dem Iran eine garantierte Antwort auf Betrug beinhalten, einschließlich von Militärmaßnahmen.
And, given the stakes, any international agreement with Iran must come with an assured response to cheating, including military action.
Die Verpflichtungen der EU allgemein haben sich mittlerweise relativiert, was bedeutet, dass gesamtschuldnerisch garantierte Eurobonds nicht die Wunderwaffe sein können, die sich einige erhoffen.
But, more broadly, EU commitments have now become relative, which implies that jointly guaranteed Eurobonds cannot be the silver bullet that some hope.
Die amerikanische Regierung hat auch entscheidend an der Entwicklung der Finanzmärkte des Landes mitgewirkt - indem sie Kredite direkt oder über staatliche Unternehmen bereitstellte und teilweise mindestens ein Viertel aller Darlehen garantierte.
The American government also played an important role in developing the country's financial markets--by providing credit directly or through government-sponsored enterprises, and by partially guaranteeing a quarter or more of all loans.
Nachdem Osttimor von Indonesien unabhängig geworden war, garantierte Australien zunächst seine Sicherheit und akzeptierte später, dass es weiterhin eine zentrale Rolle spielen sollte, allerdings innerhalb eines UN-Gefüges und unter UN-Kommando.
Initially, Australia guaranteed security in East Timor after its independence from Indonesia, and later accepted that it should continue to play a major role, but within a UN framework and under UN command.
Auf dem Markt wimmelt es bereits von Gerüchten, dass garantierte Bonuszahlungen wiedereingeführt werden, dass Hedgefonds Gewinne im zweistelligen Bereich erwirtschaften und dass die Aktivität auf dem Privat-Equity-Markt wieder auflebt.
Already the market is full of rumors that guaranteed bonuses are returning, that hedge funds are making double-digit returns, and that activity is reviving in the private equity market.
Das Parlament ist schwach, die Justiz wird von der Exekutive kontrolliert, die Medien stehen unter Aufsicht und es gibt keine verfassungsmäßig garantierte Meinungsfreiheit.
Parliament is weak, the judiciary is under executive control, the media is kept under surveillance, and there is no constitutional guarantee of free speech.
Kluge Regierungen schaffen nicht nur für die Lösung eine garantierte Nachfrage, sondern auch für die Schritte dorthin.
A smart government creates guaranteed demand not only for the solution itself, but for the steps along the way.
Anders ausgedrückt: SZR sind sowohl Guthaben als auch Schulden und funktionieren für den Halter wie eine garantierte Kreditlinie - eine Art Überziehungskredit ohne Bedingungen.
In other words, SDRs are both an asset and a liability, functioning like a guaranteed credit line for the holder - a sort of unconditional overdraft facility.
Doch Länder wie Südafrika verfügen bereits über starke, in der Verfassung garantierte Eigentumsrechte.
But countries like South Africa already have strong constitutional guarantees of property rights.
Wie dem auch sei: Durch militärische Macht garantierte Sicherheit wird auch in Zukunft ein amerikanisches Anliegen sein.
In any case, security guaranteed by military power will continue to be an American concern.

Suchen Sie vielleicht...?