Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

flüssig Deutsch

Übersetzungen flüssig ins Englische

Wie sagt man flüssig auf Englisch?

Sätze flüssig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich flüssig nach Englisch?

Einfache Sätze

Wenn Eis schmilzt, wird es flüssig.
When ice melts, it becomes liquid.
So flüssig, wie sie Französisch spricht, könnte sie in Frankreich studiert haben.
As fluently as she speaks French, she may have studied in France.
Wasser ist im natürlichen Zustand flüssig.
Water, in its natural state, is a fluid.
Wasser ist flüssig.
Water is liquid.
Ich möchte gerne Englisch flüssig sprechen.
I want to be able to speak English fluently.
Das äußerst schwache Magnetfeld des Mars lässt darauf schließen, dass der Eisenkern des Planeten nicht mehr flüssig und in Zirkulation befindlich ist.
The extremely weak magnetic field of Mars suggests that its iron core is no longer fluid and circulating.
Ich bilde mir ein, dass ich flüssig bin in Englisch, aber flüssiges Sprechen ist natürlich ein vager Begriff.
I like to think that I'm fluent in English but fluency is,of course, a very vague term.
Die drei Aggregatzustände sind: fest, flüssig und gasförmig.
The three states of matter are: solid, liquid and gaseous.

Filmuntertitel

Machen Sie unsere Sicherheiten flüssig.
Have our available securities turned into cash.
Es muss locker und flüssig bleiben, wie Wellen auf dem Wasser.
Keep it easy and fluid. like rippling water.
Danach wärst du flüssig, wenn du nach Kalifornien fährst.
And then if you're set on goin' to the coast, you got some money.
Flüssig.
Fluently.
Hast du etwas Geld flüssig?
Have you got any money? Money?
Mrs. Shackleford, es sind Umstände eingetreten, die mich dazu zwingen, eine größere Geldsumme flüssig zu machen.
Mrs. Shackleford, circumstances are such with me. A situation has risen- That is, I have a very pressing need for immediate funds.
Ich habe zurzeit nichts flüssig.
I promise you, I have no liquid assets.
Ich will die Bücher noch mal durchsehen und feststellen, ob er noch irgendwelche Aktiva hat, die ich irgendwie für euch flüssig machen kann.
I want to go over his records and find out what other assets he might have. Those you'll let me collect for you, that is.
Zu viele Bullen und zu wenig Kohle flüssig.
Too many cops and not enough loose cash.
Ich bin im Augenblick nicht sehr flüssig.
Only, I am a little short - at present.
Ich hab Außenstände flüssig gemacht.
I made a good business deal.
Wie Sie wollen. Wenn ich wieder flüssig bin, können wir vielleicht mal ausgehen?
Say, if I ever recoup my losses, maybe we could talk again about that invitation.
Es wird ein Jahr dauern, das Geld flüssig zu machen.
Take me a year to liquidate.
Nicht flüssig, gasförmig oder fest, auch wenn es nicht durchsichtig ist.
It is not liquid, gaseous or solid, despite the fact we cannot see through it.

Nachrichten und Publizistik

Auf diese Weise können QE Regierungen flüssig halten, die sonst insolvent wären - und damit einen Alptraum der Zentralbanken abwenden.
In this way, QE can keep solvent a government that otherwise would be insolvent - a nightmare scenario for a central bank.

Suchen Sie vielleicht...?