Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

flüssige Deutsch

Sätze flüssige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich flüssige nach Englisch?

Einfache Sätze

Morgen früh um neun Uhr haben Sie eine Magenspiegelung, nehmen Sie darum bitte von neun Uhr heute Abend an keine feste oder flüssige Nahrung mehr zu sich.
You're having a gastroscopy at nine o'clock tomorrow morning, so please don't have any solid food or liquids from nine o'clock tonight.

Filmuntertitel

Je schneller der flüssige Kautschuk diese Beleidigung zurückweist, desto rascher versteift er sich zu einer Masse.
The more acid, the quicker the liquid rubber resents the insult, and stiffens up into an indignant mass.
Die flüssige Spezialnahrung bekommt allen bisher ausgezeichnet.
Liquid food, which is easily ingested during weightlessness is thoroughly enjoyed by all.
Hmm, er sieht so aus wie flüssige Rubine.
Hmm. Looks like a liquid ruby.
Der flüssige Sauerstoff ist auch da.
Good. That's fine, Barney.
Das ist der flüssige Sauerstoff.
She drank liquid oxygen.
Die flüssige Seife muss abgefüllt werden.
The bottles should be filled up.
Wir füllen flüssige Seife ab. Der Tresor!
Fills detergent bottles.
Flüssige Mechanik, Fluidik.
Fluid mechanics, fluidics.
Ich habe eine unfehlbare Methode gefunden, das Flüssige zu verfestigen, das Feste zu verflüssigen, in einem einzigen Jahr.
I invented an infallible method to double the profits of a state, in the brief time span of one year.
Das ist Mr. Clean, der neue flüssige Allzweckreiniger.
Meet Mr Clean, Procter and Gamble's new all-purpose liquid cleaner.
Er kann doch nur flüssige Nahrung zu sich nehmen.
The patient can only eat liquid food now. - Really? Like what?
Erreicht das flüssige Xenon seinen Siedepunkt, fliegen diese Tanks in die Luft.
Once the liquid xenon reaches its boiling point, those tanks will blow sky high.
Flüssige Proteine?
Liquid protein?
Eine flüssige Erfrischung wäre gut.
I could use some liquid refreshment.

Nachrichten und Publizistik

Einer ist die Pflicht von Banken und anderen Finanzinstituten, flüssige Reserven bereitzuhalten.
One is the need for banks and other financial institutions to hold liquid reserves.
Zweitens sollen die Regeln der Europäischen Zentralbank geändert werden, um Geschäftsbanken daran zu hindern, solche Anleihen als supersichere flüssige Vermögenswerte zu bewerten.
Kedua, aturan-aturan Bank Sentral Eropa (ECB) harus direvisi untuk mencegah bank-bank komersial dari memperhitungkan obligasi tersebut sebagai aset-aset yang ultra-aman dan likuid.
Diese Veränderung wird um ein Vielfaches zerrüttender sein als in den USA, weil Amerika schon eine flüssige, ziemlich effiziente und oftmals übertriebene Wirtschaft war.
This change will be far more disruptive than in the US, because America was already a fluid, fairly efficient, and often overhyped economy.
Zunächst investierten diese Länder ihre Devisenreserven in flüssige Mittel - kurzfristige US-Schatzanleihen und von anderen Ländern mit Reservewährungen ausgestellte Staatspapiere.
Initially, these countries invested their foreign reserves in liquid assets - short-term United States Treasury bills and government securities issued by other reserve currency countries.

Suchen Sie vielleicht...?