Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fieseste Deutsch

Sätze fieseste ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fieseste nach Englisch?

Filmuntertitel

Aber das ist mit Abstand der gemeinste, fieseste.
This is without doubt the trickiest, lowest, meanest.
Der fieseste, brutalste Revolverheld in der Gegend.
The roughest, toughest gunslinger in these parts.
Aber du bist der fieseste Junge, den ich kenne.
But you're the meanest kid I ever knew.
Ich bin so mit der fieseste Hund, den es gibt, verstehst du?
I'm like the meanest son of a bitch alive. You know what I mean?
Ist das nicht der fieseste Typ, den ihr je gesehen habt?
Look at that! Is that the ugliest face you've ever seen?
Ich würde sagen, nur der fieseste der Fieslinge. der allerletzte Abschaum würde so was machen.
I'd have to say that only the lowest of the low a real scumbag would date his brother's ex.
Miss Ivy, das war der fieseste Mann von Gotham.
Miss Ivy, you've just met one of the most sinister men in Gotham.
Also, Harmony. du bist die wankelmütigste, fieseste und boshafteste.
Well, Harmony aren't you just the most weak-willed, soft-brained.
Dr. Kelso ist der fieseste Mensch auf der ganzen Welt und vielleicht sogar Satan persönlich.
Dr Kelso is the most evil human being on the planet and may in fact be Satan himself.
Du bist die fieseste Alte, die je bei Survivor drankam.
You are the baddest bitch Survivor ever had.
Der Fieseste ist Rooster Cogburn.
The meanest is Rooster Cogburn.
Wer ist momentan hier der härteste, fieseste, krasseste Motherfucker?
Who's the toughest, meanest, baddest motherfucker in this place right now?
Du leitest meine Firma, als würdest du das fieseste Mädchen einer Highschool sein.
You are running my business like you're still the meanest girl in high school.
Du leitest mein Unternehmen wie das fieseste Schulmädchen.
Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.

Suchen Sie vielleicht...?