Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erkoren Deutsch

Übersetzungen erkoren ins Englische

Wie sagt man erkoren auf Englisch?

erkoren Deutsch » Englisch

selected preordained predestined fated

Sätze erkoren ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erkoren nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir haben ihn zu unserem Anführer erkoren.
We chose him to be our leader.

Filmuntertitel

Ihr habt mich zum Cäsar erkoren und so werde ich auch handeln.
You have made me Caesar, and I will act the part.
Wen hast du dir denn erkoren?
Who is she you wish to wed?
Wer ist erkoren?
Who do you claim? Not Henry.
Sie hat mich für heute Abend zu ihrem Tanzpartner erkoren.
She wants me to take her to the prom tonight.
O hätt ich Tod erkoren, da ich so elend bin!
Would that I had chosen death for l am so wretched!
Doch sei er uns erkoren!
Then let him be our choice!
Ich hatte das Glück, frei geboren zu sein, und es ist mir eine Ehre, dass diejenigen, die das nicht waren, mich erkoren haben, diese Versammlung zu leiten.
I have the good fortune to have been born free. and I am deeply honored that those of you who were not. have chosen me to conduct our proceeding.
Zur Braut hatte Longshanks seinem Sohn die Tochter seines Rivalen erkoren des Königs von Frankreich.
As bride for his son Longshanks had chosen the daughter of his rival the King of France.
Ach, nein! Der Freundin Hand, wär keinem sie erkoren wie sie des Vaters Wille band, mir wär sie doch verloren!
Since you've dared everything for her she'll give the garland only to you.
Ich verbiete euch nur höchst ungern die Lektüre eines der großen Autoren des 20. Jahrhunderts, aber da ich noch nicht zur Königin des Universums erkoren wurde, muss ich mich an die Regeln halten und ihr auch.
It gives me no pleasure to deny you one of the great writers of the 20th century. Alas, I have not yet been elected queen of the universe, so I must obey the rules.
Die zukünftigen Entscheidungsträger von Amerika Als Kind dachte ich immer, dass ich vielleicht was Besonderes sei, dass ich irgendwie vom Schicksal erkoren war, ein großartiger Mensch zu werden.
When I was a kid, I used to think that maybe I was special that somehow destiny had tapped me to be a great man.
Ich habe dich zum Anführer erkoren, weil ich weiß, du wirst mich nicht enttäuschen.
I chose you to lead this squad of brave warriors because I know you will not fail me.
Fast sobald ich das Haus betrat, habe ich Sie zur Gefährtin meines zukünftigen Lebens erkoren.
Almost as soon as I entered the house, I singled you out as the companion of my future life.
Ihr wisst bestimmt, dass ich Eure Tochter erkoren habe.
I think you know my choice has fallen upon your daughter.

Nachrichten und Publizistik

Die Richtung der Zahlungsströme von Billionen Dollar in den nächsten 15 Jahren hängt von der endgültigen Entscheidung darüber ab, welche Ziele zur weltweiten Strategie erkoren werden.
The final decision about which targets will become global policy will affect the flow of trillions of dollars over the next 15 years.
Und es bleibt zu hoffen, dass diese so bitter nötige Übereinkunft zwischen den USA und der EU vom neuen UNO-Sondergesandten herbeigeführt werden kann, wer immer auch dazu erkoren wird.
And it is to be hoped that whoever is chosen may be able to foster the grand bargain between the US and EU that is so badly needed.

Suchen Sie vielleicht...?