Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einstige Deutsch

Sätze einstige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einstige nach Englisch?

Einfache Sätze

Kioto war die einstige Hauptstadt Japans.
Kyoto was the former capital of Japan.
Das einstige Nobelrestaurant ist zu einer Kaschemme verkommen.
The fancy restaurant has become a dive.

Filmuntertitel

Als einstige Königin weiß ich, wie nützlich sie zur Machtfestigung sind.
Having been a queen, I realize how useful they are to consolidate power.
Ich fürchte, der einstige Ruhm Roms wird nie wieder ganz hergestellt, Marcus.
I fear the glory that was Rome will never fully be reached again, Marcus.
Diese Blüte der Tugend zu schänden, diese einstige Blüte der Tugend!
Violating this flower of virtue, this former flower of virtue!
Ihr Name ist Drusilla, einstige Maitresse von Spike.
Drusilla. A sometime paramour of Spike's.
Bogart, der einstige Profi, begann schlecht vorbereitet aufzutauchen.
Always known as a pro, Bogart began showing up ill-prepared.
Erst als er weg war, wurde mir seine einstige Anwesenheit bewusst.
I'd never realized his space until he left us.
Heute ist der einstige Folk-Held ein ordinierter Pastor in Gateway und aktiv in der evangelikalen Gemeinschaft.
Today, the one-time '60s folk hero is a fully ordained member of the Gateway Ministry and an active figure in the state's evangelical community.
Arthur ist der einstige und künftige König, der das Land Albion vereint.
Arthur is the once and future king who will unite the land of Albion.
Ich fühle Freude über die Verdienste eines Mannes, der durch seine Heldentaten meine einstige Zuneigung rechtfertigt.
I feel joy on hearing the merits of a man whose exploits justify the inclination I once had for him.
Ich möchte der Weltkirche ihre einstige Würde wiedergeben.
I want to restore the Universal Church.
Mars benutzte eine einstige radikale Hypnotherapie, um seine Patienten zu manipulieren.
Mars used radical hynotherapy to manipulate his patients.
Ich bin gerne unter sterbenden Menschen. So überdecke ich meine einstige Machtlosigkeit.
I like to be with people as they pass on, to ward off my sense of powerlessness.
Der einstige und zukünftige König.
The once and future King.
Ein Flüchtling, dessen Verein weltweit einstige Folterer aufspürt.
Formed a partnership to track down the perpetrators.

Nachrichten und Publizistik

Zudem driftete mit dem Aufstieg der Muslimbrüderschaft in Ägypten die Hamas, der einstige Verbündete der Hisbollah, von dieser und ihren syrischen und iranischen Unterstützern weg und fand eine neue Basis in Ägypten und am Golf.
Furthermore, as the Muslim Brotherhood rose in Egypt, Hezbollah's erstwhile ally, Hamas, drifted away from it and its Syrian and Iranian backers, and found a new footing in Egypt and the Gulf.
Als nächstes führte Tudor eine Delegation der PRM zu einer Kranzniederlegung in Auschwitz, wo der einstige Leugner des Holocaust erklärte, dass Juden in Rumänien vernichtet worden waren.
Next, Tudor headed a PRM delegation to lay a wreath at Auschwitz, where the one-time Holocaust denier declared that Jews had been exterminated in Romania.

Suchen Sie vielleicht...?