Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einquartiert Deutsch

Sätze einquartiert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einquartiert nach Englisch?

Filmuntertitel

Übrigens. ich habe den Ensign in Ihrer Suite einquartiert.
Crewson, by the way I put that young ensign to sleep in your suite.
Sie haben sich in der Ranch bei Ojos Azules einquartiert.
They are quartered here in the ranch at Ojos Azules.
Sorgt dafür, dass niemand im Dorf die Männer des König bei sich einquartiert.
The King's men are not to be offered accommodation in the village.
Der Chef, Curly Bill, der hat sich hier mit 80 Mann einquartiert.
Still, Curly Bill. has brought 80of his men to town.
Ich habe mich woanders einquartiert.
No, I've relocated temporarily.
Wie ich sehe, habe ich mich in Eurem Zimmer einquartiert.
I have taken your room, it seems.
Tja, ich hab beim Colonel einquartiert.
Well, sir, I had to billet her in the colonel's quarters.
Wir waren bei fremden Leuten einquartiert worden, es war drüben, in Altona.
We'd moved in with a family on the other side of town in Altona.
Sag Moriarty, Holmes und Watson haben sich bei der Adler einquartiert.
Tell Moriarty Holmes and Watson have moved into the Adler house.
Äh, ich habe mich im Gasthaus einquartiert.
Uh, I took a room at the boarding house last night.
Und hat die Soldaten nicht bei uns, sondern im St. George College einquartiert.
He had the soldiers billetted at St George's College.
Sie halten sich im Gästehaus versteckt, in dem ich einquartiert wurde.
They're hiding out in the guesthouse where l'm quartered while I'm here.
Sie haben dich bei mir einquartiert.
They have you in with me.
Als man die Rumänin in die Kolongo-Villa einquartiert hatte, gab es einen längeren Zeitraum, in dem der Kaiser nicht mehr kam.
After having settled the Rumanian in the Kolongo villa there was a period of time. when the Emperor didn't come any more.

Suchen Sie vielleicht...?