Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

drastischere Deutsch

Sätze drastischere ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich drastischere nach Englisch?

Filmuntertitel

Ihr Zustand erfordert allerdings etwas drastischere Methoden.
Your condition, however, will require somewhat more drastic measures.
Dann sollten wir drastischere Maßnahmen erwägen, etwas Dauerhafteres.
Maybe we should think about some more definitive action, something permanent.
Wir sollten drastischere Schritte einleiten.
Given the situation, I think it's time to take more drastic steps.
Vielleicht müssen wir drastischere Maßnahmen ergreifen.
We may have to move on to more strenuous therapies.
Er sagte, es reicht langsam und wenn es sich nicht bessern würde, müsste er vielleicht drastischere Maßnahmen ergreifen.
Said that he had gotten out of hand, and if the situation didn't improve, he might have to take, uh, drastic measures.
Erinnern Sie sich daran, daß er sagte, wenn es sich nicht bessern würde, müsste er drastischere Maßnahmen ergreifen?
Do you remember him saying that if things didn't improve, he was going to have to take drastic action?
Als die falschen Geschichten nicht reichten, um seine Seele zu reinigen, wandte er drastischere Mittel an.
When storytelling was not enough to cleanse his soul, he turned to more drastic means.
Und wenn die Zuschauer weiter in meinen heiligen Kreis eindringen, muss ich drastischere Maßnahmen ergreifen.
And if the spectators continue to violate my sacred space, well, I must employ more drastic measures.
Das erfordert drastischere Maßnahmen.
Stronger measures are needed.

Nachrichten und Publizistik

Das zu Verzerrungen führende staatliche Verhalten jedoch völlig zu ändern, erfordert drastischere politische Veränderungen.
To change completely the government's distorting behavior, however, requires more drastic political changes.
Und um zu verhindern, dass später viel drastischere - und teurere - Maßnahmen nötig sind, müssen wir frühzeitig handeln.
And early action is essential to avoid the need for much more drastic - and costly - efforts later.
In China und anderen Schwellenmärkten könnte eine verzögerte Straffung der Politik einen Anstieg der Inflation anheizen, der dann später drastischere Schritte nötig macht, wobei insbesondere China eine harte Landung riskiert.
In China and other emerging-market economies, delays in policy tightening could fuel a rise in inflation that forces a tougher clampdown later, with China, in particular, risking a hard landing.
Romney macht zwar kaum konkrete Angaben, aber mit etwas Nachrechnen kommt man zu dem Ergebnis, dass sein Plan noch drastischere Kürzungen dieser Programme voraussetzen würde als der Haushaltsentwurf von Ryan.
Romney offers few specifics, but simple arithmetic shows that his plan would require even deeper cuts in these programs than Ryan's plan would.
Das scheint eine Wiederholung des griechischen Szenarios zu sein, bei dem Ziele zur Reduzierung der Verschuldung wiederholt verpasst werden, bis drastischere Schritte notwendig werden.
This appears to be another replay of the Greek scenario, with targets for reducing the debt burden repeatedly missed, until more drastic steps become inevitable.
Verschiedene Kritiker führen derartige Äußerungen als Beweis für das Unvermögen der Fed ins Treffen und meinen, dass man ihre Unabhängigkeit beschneiden oder noch drastischere Maßnahmen ergreifen sollte.
Various critics are seizing on such statements as evidence that the Fed is incompetent, and that its independence should be curtailed, or worse.
Dadurch wird nämlich nicht erklärt, warum es in anderen Ländern, wo man noch drastischere Maßnahmen ergriff, keine ähnlich rasche Erholung gibt oder warum der chinesischen Regierung offenbar mehr Spielraum zur Verfügung steht als anderen.
It does not explain why other countries that took even stronger measures failed to generate a similarly rapid recovery, or why China's government seems to have more room than others for policy maneuver.

Suchen Sie vielleicht...?