Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dokumentiert Deutsch

Übersetzungen dokumentiert ins Englische

Wie sagt man dokumentiert auf Englisch?

dokumentiert Deutsch » Englisch

documented of record

Sätze dokumentiert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich dokumentiert nach Englisch?

Filmuntertitel

Ein Fall von doppelter Persönlichkeit, wie er selten dokumentiert ist.
One of the most complete examples of dual identity in the history of medical science.
Durch die Grenzen ihrer vereisten Nordgebiete eingeschränkt, nutzten sie ihr Geschick als Schiffbauer, um eine brutalere Schreckensherrschaft zu verbreiten als alles, was bis dahin geschichtlich dokumentiert war.
Cramped by the confines of their barren, icebound northlands, they exploited their skill as shipbuilders to spread a reign of terror then unequalled in violence and brutality in all the records of history.
Es wurde jedenfalls nirgendwo dokumentiert.
It's certainly not recorded anyplace.
Ich benötige also speziell qualifizierte Hilfe, die sich alles notiert und Beweise des Übersinnlichen dokumentiert.
So I must have specially qualified help. to take notes and document any evidence of the supernatural I may find.
So etwas wurde bisher noch nie dokumentiert.
I've never seen accounts of such a thing.
Es ist alles in den Papieren dokumentiert.
It's all written here.
Was Ihre Wünsche angeht. Die wurden zur Kenntnis genommen und dokumentiert. Kirk Ende.
As for what you want it has been noted and logged.
Damit untermauere ich meinen Standpunkt. Die Wissenschaft akzeptiert keine Theorie, die nicht dokumentiert ist.
This will only strengthen my point of view that science cannot accept any theory unless it's documented proof.
Dokumentiert alle meine Liebestaten.
See, put on record all the love I've done.
Ich selbst habe über 700 ähnliche Geschichten dokumentiert.
I myself have over 700 similar histories, all fully documented.
Ich will, dass es dokumentiert wird. Falls mir was passiert.
Look, I want it to get on the record, that's all. in case something should happen to me.
Ich will, dass es dokumentiert wird.
I want it on the record.
Es ist alles offiziell, dokumentiert.
It's all official, it's documented.
Hier ist es dokumentiert, siehst du?
There it is, documented right there, you see?

Nachrichten und Publizistik

Die Datenlage ist unsicher: Es hat während dieses Zeitraums viele tausende von Ölkatastrophen gegeben, die oft schlecht dokumentiert wurden und deren Größenordnung von den Unternehmen oder der Regierung vertuscht oder schlicht nicht gemessen wurde.
The data are uncertain: there have been many thousands of spills during this period - often poorly documented and their magnitude hidden or simply unmeasured by either the companies or the government.
So haben beispielsweise Gruppen wie Freedom House und Human Rights Watch weit verbreitete Repressionen gegen die Oromo dokumentiert.
For example, groups like Freedom House and Human Rights Watch have documented widespread official repression of the Oromo people.
Die wissenschaftlichen Belege der von dieser ausgehenden Gefahren verdichten sich mit jedem Tag, wie zuletzt durch den maßgebenden Stern Report aus England dokumentiert wurde.
Scientific evidence on the risks mounts by the day, as most recently documented in England's magisterial Stern Report.
Im Gegensatz dazu führen das rasche Wachstum und die Urbanisierung in den Schwellenländern zu einem globalen Investitionsboom, der in einer vor kurzem erschienenen Studie des McKinsey Global Institute dokumentiert ist.
By contrast, emerging markets' rapid growth and urbanization are delivering a global investment boom, documented in a recent McKinsey Global Institute study.
Eine große Ausnahme war, wie der Historiker Douglas Irwin dokumentiert hat, der schwedische Ökonom Gustav Cassel.
As the historian Douglas Irwin has documented, a major exception was the Swedish economist Gustav Cassel.
Ausländische Gruppen, die Falun Gong unterstützen, haben über 100 solcher Fälle detailliert dokumentiert.
Overseas Falun Gong support groups have documented well over a hundred such cases.
Die zunehmende Verarmung der Bauern, die das Buch eindringlich dokumentiert, resultiert aus demselben Machtmissbrauch, gegen den Hu Jintao selbst sich öffentlich ausgesprochen hat.
The increasingly impoverished lives of peasants that the book vividly documented resulted from the very abuses of power that Hu Jintao had declared himself to be against.
Obwohl die Folgen unserer veränderten Ernährungsweise für die Umwelt und die Gesundheit bestens dokumentiert sind, ist es dennoch ein Thema, das kaum Beachtung findet.
Though the environmental and health costs of our changing diets have been widely documented, the message has gone largely unheard.
So erhöhen sie etwa, wie die MIT-Ökonomin Kristin Forbes dokumentiert hat, die Finanzierungskosten von kleinen und mittelgroßen Unternehmen.
For example, as the MIT economist Kristin Forbes has documented, they increase the cost of financing for small and medium-size companies.
Gesetzwidrige Inhaftierungen, Entführungen, verschwundene Menschen, systematische Folter, Vergewaltigungen und unmenschliche Haftbedingungen sind seit den 1980er Jahren von Menschenrechtsorganisationen und ein paar ägyptischen Gerichten dokumentiert.
Unlawful detentions, kidnappings, disappearances, systematic torture, rape, and inhuman prison conditions have all been documented since the 1980's by human-rights organizations and a few Egyptian courts.
Wir haben es also mit einer potenziellen Krise zu tun, die aus unserer grundlegenden Unkenntnis über die Biosphäre herrührt - denn man kann keine Vorsorge in Bezug auf Arten von Erregern betreiben, deren Existenz nicht dokumentiert ist.
We face a potential crisis, therefore, that stems from our fundamental ignorance about the biosphere, for it is impossible to be proactive about species of pathogens whose existence has not been documented.
Amnesty International hat die verbreitete Praxis dokumentiert, Migranten und Flüchtlinge bei ihrem Versuch, nach Griechenland oder Bulgarien zu gelangen, zur Umkehr zu zwingen - was gegen internationales Recht verstößt.
Amnesty International has documented the widespread practice of pushing back migrants and refugees attempting to cross into Greece and Bulgaria - a practice that contravenes international law.
Zahlreiche führende Wissenschaftler im Gesundheitsbereich wie Kelly Brownell, David Ludwig und Walter Willett haben diese Probleme dokumentiert.
Many leading health researchers, including Kelly Brownell, David Ludwig, and Walter Willett, have documented these problems.
Der Bhagwati-Sutherland-Bericht dokumentiert eindeutig, dass in allen wichtigen Bereichen bereits viel vereinbart wurde.
The Bhagwati-Sutherland Report amply documents that much has already been agreed upon in all the major areas.

Suchen Sie vielleicht...?