Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

denkbare Deutsch

Sätze denkbare ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich denkbare nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe jedes denkbare Mittel probiert.
I have tried every means imaginable.

Filmuntertitel

Mrs. Hardwicke, wir helfen auf jede denkbare Weise, doch wir können nichts tun, was nicht im Interesse Großbritanniens ist.
Mrs. Hardwicke, we will assist you in any way we possibly can, but we cannot act in what is not in the best interest of Great Britain.
Dort ist unsere einzige denkbare Fluchtmöglichkeit!
There lies our only conceivable way of escape.
Der denkbare Schwiegersohn.
The likely son-in-law.
Ihr kriegt alles Denkbare, und werdet uns anbetteln aufzuhören, das verspreche ich.
We'll give you the works, and you'll be begging us to stop, I promise.
Sie verletzen jedes denkbare internationale Seerecht, und falls Sie mir keinen Durchsuchungsbefehl zeigen, melde ich Sie der US-Botschaft.
You're violating every international maritime law there is and unless you can show me a search warrant I'm reporting you to the US Embassy.
Er braucht jede nur denkbare Hilfe.
He needs all the help he can get.
Wir müssen jede denkbare Erklärung in Betracht ziehen.
We'll have to consider every possible explanation.
Ich meine, ich sah alles Denkbare, bis zur Grenze des Bekannten, bis.
I mean, I've seen past, beyond over the edge to what is known, to.
Wir tun alles Denkbare, aber ich glaube nicht, dass er überlebt.
We're doing all we can, but I don't think he's gonna make it.
Das ist eine denkbare Alternative.
That's a viable alternative.
Setzen Sie alles nur Denkbare ein, um das Schiff aufzuhalten.
Deploy all available assets to intercept the alien ship.
Kinetische Energie aus diesem Tower. kann für jede nur denkbare Verwendung umgesetzt werden.
Kinetic energy from this tower will be converted for every conceivable use.
Es gibt nur 2 denkbare Gründe dafür.
There are only two reasons to park there.
Die einzig denkbare Strafe ist zugleich die niedrigste, die mildeste Strafe.
The only sentence possible is the most modest sentence, the most clement one.

Nachrichten und Publizistik

Und zwar eine geografische: eine Aufteilung des Gebiets und eine Trennung der Heimatländer, die auf beiden Seiten schmerzliche, jedoch denkbare Kompromisse bedeutet.
It is geographical: a division of territory and a separation of homelands that involves painful but conceivable compromises on both sides.
Damit bleiben als einzig denkbare Option weitere einseitige Schritte der Israelis - so etwa eine Reihe von Teilabzügen aus ausgewählten Abschnitten des Westjordanlandes.
This leaves further unilateral Israeli moves - such as a partial set of withdrawals from selected areas in the West Bank - as the only feasible option.
Dieses Ziel wurde erreicht - aber nur in Form eines großen, 37 Seiten umfassenden Dokuments, das jede denkbare Option enthält, die die Länder nächstes Jahr berücksichtigt sehen möchten.
This goal was achieved - but only by creating a huge 37-page document containing every possible option that countries may want to see in next year's deal.
Bildungsexperten füllen jede denkbare logistische und administrative Lücke, führen Sport- und Kunstprogramme durch, garantieren Vielfalt und überwachen den Technologie-Transfer in Richtung des privaten Sektors.
Educational specialists fill every conceivable logistical and administrative gap, run sports and arts programs, guarantee diversity, and oversee technology transfer to the private sector.
Es gibt zwei denkbare Wege.
There are two possible routes.

Suchen Sie vielleicht...?