Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dahingestellt Deutsch

Sätze dahingestellt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich dahingestellt nach Englisch?

Einfache Sätze

Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt.
Whether or not it's art is anyone's guess.

Filmuntertitel

Das sei dahingestellt.
I don't know about that.
Wer hat die denn dahingestellt?
Who put that there?
Er hat seinen Topf dahingestellt, wo meiner ist.
He put his pot where my pot is.
Den hab ich dahingestellt. Leg ihn hin.
I left that here.
Ob Sie auch den Mut haben, abzudrücken, bleibt dahingestellt.
Whether or not you've got the balls to pull the trigger, we've still gotta see.
Gut. Wer hat den Sessel dahingestellt?
Who put this armchair, here?
Ob sie uns was nützt, sei dahingestellt.
Whether we get anything off it or not is another story.
Sie spachen konkrete Probleme an, z.B. das Schuldenproblem. Sie sagen, Schulden führen zu Armut - das sei dahingestellt- und der Schuldenerlass, das haben Sie gerade erneut betont, bleibe ohne Wirkung.
You tackled specific issues, you spoke about the debt, you said the debt impoverishes Africa, a moot point, and that its cancellation, as you just said, is of no consequence.
Wer hat die dahingestellt?
Who put this here?
Mama, das lassen wir völlig dahingestellt hier.
Mama, that we can completely undecided here.
Wie vernünftig der Plan ist, sei dahingestellt.
I'm not sure how sensible it is.
Das sei dahingestellt, aber danke.
Well, that remains to be seen, but thanks.
Ja, das sei dahingestellt, oder?
Yeah, that remains to be seen, doesn't it?

Nachrichten und Publizistik

MOSKAU: Die Verhaftung des Medienmoguls Vladimir Gusinsky - es sei dahingestellt, ob auf Befehl Putins oder nicht - hat die Ängste vor einer Medienzensur und Gedankenkontrolle in Russland wieder aufleben lassen.
MOSCOW: By arresting media mogul Vladimir Gusinsky, the Kremlin -- whether by order of President Putin or not -- revived fears of censorship and thought control.
In wieweit dies wirtschaftlich sinnvoll wäre oder nicht, sei dahingestellt; ein Land, das gerade einen schwerwiegenden Konjunkturabschwung erlebt, könnte eine derartige politische Entscheidung durchaus treffen.
Although that may or may not be economically sensible, a country in a severe economic downturn might very well take such a policy decision.
Die Frage der Logik eines solchen Vorschlags sei hier dahingestellt, jedenfalls würde dies einer erheblich größeren Einkommensumverteilung Tür und Tor öffnen.
Whatever the logic of that proposition, it would open the door to much greater income redistribution.

Suchen Sie vielleicht...?