Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

brodeln Deutsch

Übersetzungen brodeln ins Englische

Wie sagt man brodeln auf Englisch?

Brodeln Deutsch » Englisch

hubbly bubbly hookah bong

Sätze brodeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich brodeln nach Englisch?

Filmuntertitel

Es scheint in Harlem leise zu brodeln.
Seems there's been a lot of low, quiet rumbles going on uptown.
All meine geheimsten Erfindungen kochen und brodeln da drin.
All of my most secret inventions are cooking and simmering in here.
Ich bin gut drauf und bring den Soul zum Brodeln.
My mojo workin', and my soul sort of cooking' and snookin'.
Mysteriöse Flüssigkeiten brodeln und blubbern in Ballonflaschen, Kupferschläuchen und auf Herdpaltten.
Mysterious fluids seethe and bubble in carboys, copper tubes and on hotplates.
Flüsse und Seen brodeln.
Rivers and seas boiling.
Da war er nun, unser Furchtlos. Seine Füße baumelten im Teich und er wartete auf die Furcht, als ganz plötzlich, wer hätte das gedacht, das Wasser zu brodeln und zu strudeln begann.
So there he is, our man, Fearnot. dangling his feet in the pond, waiting to shudder. wondering how, when all of a sudden, and who would believe it. the water begins to gather and froth and swirl.
Ich konnte das Öl schon brodeln hören.
Oil, it says, the oil is on the boil.
Ich fühle schon das Brodeln in dir.
I can feel it brewing inside of you.
Und dann fängt die Gerüchteküche richtig an zu brodeln.
Talk about something really juicy for the gossip mill.
Kai, meine Schaltkreise brodeln vor Verlangen!
Kai, my circuits are sizzling with desire!
Als die Iren kamen, begann es in der Stadt zu brodeln.
When the Irish came, the city was in a fever.
Da fing die Gerüchteküche an zu brodeln.
Talk about the rumor mill.
Hier würde die Gerüchteküche brodeln.
Words get around here so fast and I can't really say you're my family member and.
Jetzt kommt der Sturm, die Wellen brodeln.
Here comes the tragic storm.

Nachrichten und Publizistik

Aber es ist für beide Seiten schwierig, die gewalttätigen Militanten zu kontrollieren, die den Kaschmirkonflikt weiterhin am Brodeln halten.
Reining in the violent militants who keep the Kashmiri pot boiling, however, is difficult on both sides.
Nichtamerikaner müssen verstehen, dass in den USA derzeit eine weitere Revolution am Brodeln ist, die die Senatoren Clinton und McCain hinwegfegen dürfte.
Non-Americans must understand that there is yet another revolution brewing in the US, and that Senators Clinton and McCain are both likely to be swept away by it.
Ungeachtet der Binsenweisheit, dass nach dem Ende des Kalten Krieges die größte Kluft zwischen dem armen Süden und dem reichen Norden aufgetan hat, deutet das Brodeln im Islam einen Kampf zwischen Reich und Reich an.
Indeed, notwithstanding the conventional wisdom that the main post-Cold War division pits the poor South against the rich North, the ferment within Islam suggests a struggle between rich and rich.
Aber obwohl sich die aktuelle ökonomische Antwort um einiges wirkungsvoller gestaltet als diejenige der 1930er Jahre, brodeln soziale Spannungen und Ressentiments weiter.
But while the economic response has been much more effective than it was in the 1930s, social tensions and resentments have been left to simmer.
Chinas unilaterales Verhalten hat die Spannung intensiver antichinesischer Gefühle freigelegt, die unter der Oberfläche vieler asiatischer Länder brodeln.
China's unilateral behavior has exposed a strain of virulent anti-Chinese sentiment bubbling beneath the surface in many Asian countries.

Suchen Sie vielleicht...?