Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

blutsverwandt Deutsch

Übersetzungen blutsverwandt ins Englische

Wie sagt man blutsverwandt auf Englisch?

blutsverwandt Deutsch » Englisch

consanguineous kindred consanguineal consanguine blood relative

Sätze blutsverwandt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich blutsverwandt nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie ist, als sei sie blutsverwandt.
She's just, you know, like blood relations.
Blutsverwandt mit dem Grizzer, der Jim Britcher in den Arsch gebissen hat.
Blood kin to the grizzly that bit Jim Bridger's ass!
Aber blutsverwandt ist blutsverwandt.
I know that. But blood is blood.
Aber blutsverwandt ist blutsverwandt.
I know that. But blood is blood.
Ich bin mit ihm blutsverwandt.
I'm related to him by blood and by this.
Sie sind nicht blutsverwandt mit ihm.
He's no blood kin to you.
Wollen wir wetten, dass wir beide blutsverwandt sind?
You wanna bet. - Good morning. -.that you and I are blood relations?
Aber jetzt, da ich weiß, dass wir beide blutsverwandt sind. darf es nicht so weit kommen.
But now that I know we are related by blood. I just can't go through with it.
Nur du bist nicht blutsverwandt. und musst die Olympischen Spiele überwachen.
As the only non-blood relative invited they're counting on you to officiate the Olympics.
Ja, blutsverwandt, mein Sohn!
We are family. Blood, thick as thieves.
Wir sind ja nicht blutsverwandt. - Gilt das?
It's not really a blood relative.
Nun können Sie selbst sehen, dass wir blutsverwandt sind.
Now you can see foryourself that we are kindred.
Nur nicht blutsverwandt.
Except by blood.
Wir sind nicht blutsverwandt.
We're not related by blood.

Suchen Sie vielleicht...?