Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bestritten Deutsch

Übersetzungen bestritten ins Englische

Wie sagt man bestritten auf Englisch?

bestritten Deutsch » Englisch

controversial controversal

Sätze bestritten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bestritten nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Tatsache, dass er ein großer Staatsmann war, kann nicht bestritten werden.
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
Tom hat das bestritten.
Tom denied this.
Tom hat das bestritten.
Tom denied that.
Tom und Maria bestritten, von Johannes dazu angestiftet worden zu sein.
Tom and Mary denied that John was the one who wanted them to do that.

Filmuntertitel

Aber bei der Polizei haben Sie. nicht bestritten, dass Sie Holmes sind.
But you didn't deny being Sherlock Holmes to the police.
Die Verteidigung hat jedes Mal die Existenz der Beweisstücke bestritten.
In each case, the defense denied the existence of that evidence.
Ich hab nie bestritten, dass an Mr. Yales Überlegungen. was dran sein könnte.
Good morning, Mr Yale.
Das habe ich nie bestritten.
I never denied it.
Alphonse wäre nachts weg gewesen, ich hab das bestritten.
No. That Alphonse wasn't here all night. I of course insisted that he was.
Ich habe nie die wissenschaftliche Bedeutung Orlas bestritten aber wie hoch ist der Preis dafür?
I've never denied Orla's scientific value, - but what is the cost?
Die Nachricht hat er jedenfalls nicht bestritten.
They doubt our ancestry, but they don't say the story isn't accurate.
Das war das erste Baseballspiel, das je zwischen Uni-Mannschaften. von West Point und der Naval Academy bestritten wurde.
That was the first varsity baseball game ever played. between West Point and the Naval Academy.
Dass Milch ein hochwertiges Nahrungsmittel ist, wird wohl nicht ernstlich bestritten werden.
No one would deny that milk is a valuable nutrient for children, especially for infants and babies.
Das haben wir nie bestritten.
We never said we weren't assholes. - I said I was an asshole.
Er sagte, ich sei noch Jungfrau. Ich habe das bestritten.
John said I was a cherry and I said I wasn't.
Ich habe nicht bestritten, dort gewesen zu sein. Dieses Stück des Knopfes wurde oben in Mrs. Allens Zimmer gefunden.
Yes, but this piece of the button it was not found in the room, but yes in the room of the Mrs. Allen.
Dies wurde bestritten.
This was denied by.
Deshalb haben George Hamilton und Raymond Burr. ihr berühmtes Duell bestritten.
That's why George Hamilton and Raymond Burr fought their famous duel.

Nachrichten und Publizistik

Man werfe einen Blick auf die langfristigen Preistrends für Kohle und Gas, mit denen der überwiegende Teil der weltweiten Stromerzeugung bestritten wird.
Look at the long-term price trends of coal and gas, which power the vast majority of global electricity production.
Nachdem China den aus der Sowjetzeit stammenden 67500-Tonnen-Frachter Varyag gekauft hatte - von dem beim Zusammenbruch der Sowjetunion kaum mehr als der Rumpf übrig war - hat das Land wiederholt bestritten, das Schiff für Marinezwecke umbauen zu wollen.
After it bought the 67,500-ton, Soviet-era Varyag carrier - still little more than a hull when the Soviet Union collapsed - China repeatedly denied that it had any intention to refit it for naval deployment.
Viele Menschen bestritten diese Tatsachen; viele andere sahen ihnen ins Auge.
Many people denied these facts; many others looked them in the eye.
ROTTERDAM - Es wird kaum bestritten, dass die globalen Ungleichgewichte in den Handels- und Kapitalflüssen zumindest teilweise für die Finanzkrise und die anschließende Rezession verantwortlich sind, die die Weltwirtschaft seit 2008 erschüttern.
ROTTERDAM - There is little dispute that global imbalances in trade and capital flows are at least partly to blame for the financial crisis and ensuing recession that have rocked the world economy since 2008.
Während meiner Zeit als Regulierer hätte ich das sicher bestritten.
When I was a regulator, I would certainly have denied it.
Damit sollen die Schattenseiten der Migration keinesfalls bestritten werden.
This is not to deny that migration has downsides.
Der Lebensunterhalt wird im Norden durch halbnomadische Viehzucht und im Süden durch Subsistenzlandwirtschaft bestritten.
Livelihoods are supported by semi-nomadic livestock-rearing in the north and subsistence farming in the south.
Nach den jüngsten Landminenexplosionen allerdings blieb Präsidentin Park Geun-bei ihrer Forderung nach einer Entschuldigung des Nordens, der bestritten hatte, die Minen gelegt zu haben.
After the recent landmine blasts, by contrast, President Park Geun-hye would not back down from her demands that the North, which denied planting the mines, apologize.
Diese Modeerscheinungen haben die Armut nicht wesentlich verringern können, auch wenn nicht bestritten werden soll, dass sie gewisse positive Folgen hatten.
Such fads have not succeeded in significantly reducing poverty. This is not to deny some positive consequences.
Die griechischen Behörden und die EU hatten bis vor Kurzem bestritten, dass Finanzhilfen notwendig wären, da sie befürchteten, dies würde Schwäche signalisieren und ein Stigma schaffen.
The Greek authorities and the EU had until recently denied the need for financing, owing to concern that it would signal weakness and create a stigma.
Zwar hat Kouchner nie bestritten, dass die staatliche Souveränität die Grundlage des internationalen Systems ist, doch er beharrte darauf, dass dies keine Lizenz zum Töten beinhalten könne.
While not denying that state sovereignty was the basis of the international system, Kouchner insisted that it could not be a license for governments to kill.

Suchen Sie vielleicht...?