Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

berührende Deutsch

Sätze berührende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich berührende nach Englisch?

Filmuntertitel

Sicher keine berührende Gefühlsäußerung.
Who even knew this existed up here?
Es war eine sehr berührende Ehrerweisung, das muss man sagen.
It was a very moving tribute any way you look at it.
Was für eine berührende Lobrede.
What a touching eulogy.
Das Berührende an Solaris ist, dass uns der Film zumindest potenziell mit der tragischen, subjektiven Position der Frau konfrontiert, seiner Ehefrau, die sich der Tatsache bewusst ist, dass sie keinen Bestand hat, nicht vollständig existiert.
What makes Solaris so touching is that, at least potentially, it confronts us with this tragic subjective position of the woman, his wife, who is aware that she has no consistency, no full being of her own.
Das ist eine berührende Geschichte.
Now that's a touching story.
Ziemlich berührende Romanze hier.
A right touching romance we've got here.
Welch berührende Darstellung. der Mutterliebe von der Amerikanerin.
What a touching performance about motherly love from the American.
Ich bin mir sicher, dass ist eine sehr berührende Geschichte.
I'm sure it's a very touching story.
Nun ja, es ist die berührende und doch lustige Geschichte zweier Gegensätze, die sich auf lächerliche Art treffen und dann, nach einer ganzen Reihe unglücklicher Missverständnisse, herausfinden, dass sie zusammengehören.
Oh, yes, it's the touching yet hilarious story of two opposites who meet in a ridiculous way, and then, after a series of wacky misunderstandings, find they're meant for each other.

Suchen Sie vielleicht...?