Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aushungern Deutsch

Übersetzungen aushungern ins Englische

Wie sagt man aushungern auf Englisch?

aushungern Deutsch » Englisch

starve out starve

Sätze aushungern ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aushungern nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie haben Fabriken, Schiffswerften und Kohlminen und eine Flotte, mit der sie unsere Häfen zumachen und uns aushungern.
They've got factories, shipyards, coal mines and a fleet to bottle up our harbors and starve us.
Wollen Sie mich aushungern?
Starve me into repentance?
Und wenn ich Sie erst aushungern muss.
If I have to starve you into repentance, I shall do so.
Die Befreiungsfront will euch aushungern und ins Elend stürzen.
The FLN wants to starve you and condemn you to poverty.
Hier können sie uns aushungern.
They may attack here. We may starve here.
Ein Fieber aushungern, eine Erkältung füttern, klar?
Starve a fever, feed a cold, right?
Hansa Bay aushungern und Wewak.
Starve Hansa Bay. Starve Wewak.
Die Feinde aushungern!
Starve 'em!
Wir müssen ihn einfach aushungern.
We're just gonna have to wait him out.
Jetzt wollen sie sie in Fort Sumter aushungern.
Now they want to starve them out of Fort Sumter.
Lhr könnt mich ausrauben, aushungern, schlagen und umbringen, aber langweilt mich nicht.
You can rob me you can starve me, you can beat me, and you can kill me just don't bore me.
Tod den Räubern unseres Landes, die uns aushungern!
Death to the landrobbers who've starved us!
Die können uns aushungern.
They can just sit out there and wait us out.
Wir sollten die Stadt umzingeln und sie dann langsam aushungern. Ich bin sicher, schon bald werden die Bürger der Stadt aufbegehren, sich ergeben und uns ihren König ausliefern.
I believe we need to only surround the city, and before long, the citizens of Khang will become restless due to hunger.

Nachrichten und Publizistik

Was zum Vorschein kam, war weder traditioneller steuerpolitischer Konservatismus noch demokratische Politik ohne Demokraten noch ein populistisches Aushungern der Beste, sondern etwas ganz ohne Namen.
What emerged was neither traditional fiscal conservatism nor Democratic policies without Democrats nor starve-the-beast populism, but something that has no name.
Bei der Dressur von Tieren, die Tricks vorführen sollen, spielen häufig Aushungern und Quälerei eine Rolle.
Training animals to perform tricks often involves starvation and cruelty.

Suchen Sie vielleicht...?