Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

auftischen Deutsch

Übersetzungen auftischen ins Englische

Wie sagt man auftischen auf Englisch?

auftischen Deutsch » Englisch

serve up serve in a dish dish up

Sätze auftischen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich auftischen nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich werde es ihnen auftischen und sie direkt befragen.
I'll shove it right in their faces. I plan to interrogate my suspects head-on.
Verzeiht, dass ich kein besseres Essen auftischen kann.
I'm sorry I can't give you better food.
Darf ich fragen, wie Sie eine solche Mahlzeit auftischen können, Kapitän?
May I ask how you are able to set such a table as this, Captain?
Die Lügen, die sie uns auftischen werden, wenn sie zurückkommen.
I can just imagine the whoppers they'll tell when they get back and no-one will be able to contradict them!
Ich benutzte es. Derlei Ausflüchte können Sie dem Flottenkommando auftischen.
You can try those technical evasions on Starfleet Command.
Wir müssen dem Bruder hier was auftischen.
We got to dish out some stuff for the brother up here. He doesn't even have any!
Soll ich Ihnen auftischen, Simone?
Shall I serve you, Simone?
Ich dachte auch, sie will mir was auftischen.
Look, I felt the same way. I thought she was giving me some kind of a line.
Sie ist wahrscheinlich in einem anderen Zimmer, wo andere Bullenschweine ihr die gleichen Sachen auftischen.
You know, you probably got her down the hall right now with a couple other pigs laying the same lines on her.
Aber nachdem wir den ganzen Tag gelaufen sind, wirst du den Rest wohl nochmal auftischen müssen. Sie hat gesagt, dass sie mich liebt.
Oh hell, it wasn't my fault she picked me to get all wet-brained over.
Davon könnt Ihr ausgehen! Mongo, du kannst auftischen.
If I had a gun or a sword, I would be even more so.
Entschuldigung, gute Soldatenkameradin. aber welche Geschichte wollen Sie Schroeder auftischen?
Excuse me, good comrade soldier but exactly what story are you gonna tell Schroeder about all this?
Nun, Michael, wenn wir diesen Betrieb retten wollen, dann sollten wir etwas ganz Besonderes auftischen.
Well, Michael, if our object is to save this enterprise, we'd best come up with something quite exceptional.
Ich sage Ihnen, ich weiß, dass Sie mir hier richterliche Lügen auftischen.
So you won't mind, Your Honor, if I tell you. that you happen to be lying through your judicial teeth.

Suchen Sie vielleicht...?