Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufbauend Deutsch

Übersetzungen aufbauend ins Englische

Wie sagt man aufbauend auf Englisch?

aufbauend Deutsch » Englisch

synthesizing bottom-up body-building anabolic

Sätze aufbauend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufbauend nach Englisch?

Filmuntertitel

Jod-Tinktur. Das wirkt aufbauend.
One drop of iodine, for taste.
Wie aufbauend.
How encouraging!
Wie aufbauend, Lou.
Way to be supportive, Lou.
Sehr aufbauend.
It's very uplifting.
Das ist nicht gerade aufbauend.
All in all, this is not a big self-esteem booster.
Nicht gerade aufbauend.
That's very bleak.
Auf Carters Beschreibungen aufbauend machten wir Wahrscheinlichkeitstests,...wobei wir die Funktionsdaten vom Wahlgerät in der Antarktis nutzten.
Based on Captain Carter's description,...we've run probability tests using the function data...we correlated so far from the DHD found in Antarctica.
Das ist nicht gerade aufbauend. - Hallo.
I don't find that supportive, Nelle.
Du bist nicht gerade aufbauend.
Raging. - You don't sound sympathetic.
Das war nicht aufbauend.
It was not cheerful.
Aufbauend, danke.
Cheery, thanks.
Du warst unzufrieden mit meinem vorherigen Ansatz mit ihr umzugehen,. daher entschloss ich mich, eine operante Konditionierungstechnik anzuwenden,. aufbauend auf den Arbeiten von Thorndike und B.F.Skinner.
You weren't happy with my previous approach to dealing with her, so I decided to employ operant conditioning techniques, building on the works of Thorndike and B F Skinner.
Wie aufbauend.
How uplifting.
Aufbauend auf seines Bruders Tätigkeit, Esteban Torres.
Based on his brother's operation, Esteban Torres.

Nachrichten und Publizistik

Im Verlauf des letzen Jahrzehnts hat die globale Wirtschaft, aufbauend auf Handel, internationalen Kapitalflüssen und technologischer Innovation, beispielloses Wachstum erreicht.
Over the past decade, the global economy has achieved unprecedented prosperity built on trade, international capital flows, and technological innovation.
Aufbauend auf aus der Moralphilosophie hervorgehenden theoretischen Argumenten hat die geisteswissenschaftliche Forschung es erstmals ermöglicht, den uralten Streit über Ursprung und Wesen der Moral aufzulösen.
For the first time, research in the cognitive sciences, building on theoretical arguments emerging from moral philosophy, has made it possible to resolve the ancient dispute about the origin and nature of morality.
Auf diesen Erfolgen aufbauend erkundet die gegenwärtige Forschung neue Arzneimittel, insbesondere die Mittel, die auf unseren zunehmenden biologischen Einsichten beruhen.
Building on this success, current research is exploring new drugs, particularly those that rely on our growing biological insights.
Auf dieser Tradition aufbauend, gründeten die Mitgliedsstaaten eine Union, die auf Gleichheit beruhte und nicht von einem Staat oder einer Nationalität dominiert wurde.
Building on that tradition, member states formed a union based on equality and not dominated by any state or nationality.
Aufbauend auf Simulationstechniken können Chirurgen damit in einer digitalen Umgebung Vorgänge einüben, darunter auch solche mit Operationsrobotern.
Building on simulation technology, virtual reality will allow surgeons to rehearse procedures, including with surgical robots, in a digital environment.
Aufbauend auf dem Werk von Rosalind Franklin und Maurice Wilkins hatten sie die Doppelhelixstruktur der DNA entdeckt und damit einen ersten Blick darauf ermöglicht, wie Organismen biologische Informationen vererben und speichern.
Building on the work of Rosalind Franklin and Maurice Wilkins, they had discovered DNA's double-helix structure, providing the first glimpse into how organisms inherit and store biological information.
Aufbauend auf diesem Erfolg - und dem gleichen System für Meldungen und Sanktionen - sollte heute ein ähnliches Amt geschaffen werden, das sich auf die übrigen Rechte von Kindern konzentriert.
Today, a similar post - underpinned by the same system of reporting and sanctions - should be created to focus on children's other rights.

Suchen Sie vielleicht...?