Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

anreichern Deutsch

Übersetzungen anreichern ins Englische

Wie sagt man anreichern auf Englisch?

anreichern Deutsch » Englisch

enrich concentrate

Sätze anreichern ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich anreichern nach Englisch?

Filmuntertitel

Abigail meint, wir sollten unsere Körper vor dem Fasten. mit Nährstoffen anreichern, um unser normales. körperliches Potenzial zu erhalten.
Abigail feels that it's important that we go into this period of fast loaded with nutrition, so we can maintain our normal physical potential.
Wir werden die Wolken mit Trockeneis anreichern, unser Schiff wird es aus der Atmosphäre extrahieren.
We will seed the clouds with super-cooled carbon dioxide, which our ship will also extract from the atmosphere.
Wir haben nur rumgealbert und die Party war fast zu Ende und ich hatte eine Cola, die wir anreichern wollten.
Take your hand off. Excuse me. My mistake.
Der Wissenschaftler, der das Experiment durchführt, hätte das Sauerstoffsystem des Flugzeugs mit einem geruchlosen betäubenden Gas anreichern können.
And the scientist who designed the experiment loads the oxygen system of this plane with an odourless hypnotic gas.
Atmosphäre mit 5.000 Ionenpartikeln pro Kubikmeter anreichern.
Begin ionizing the enclosed atmosphere to 5,000 particles per cubic meter.
Antrieb mit 20 Isogramm anreichern.
Infuse the enhanced warp drive with 20 isograms of the compound.
Auf der einen Seite haben wir einen toten Polizisten und auf der anderen ein Kind im Irak, das Leukämie kriegt, weil wir Sprengköpfe mit Uran anreichern. 2 Opfer eines Krieges, den Dänemark führt, aber keiner sieht den Zusammenhang.
We have a dead police officer on the one hand, and on the other a child in Iraq who gets leukaemia, from the enriched uranium in our warheads. Two victims of the same war, a war Denmark is waging. Thank you.
Du wirst das Ganze anreichern.
You are definitely gonna add some flavour.
Ich muss die nächste Sektion mit Sauerstoff anreichern.
I've got to oxygenate the next section.
Die Luftfilter hier und hier können die Atmosphäre mit Sauerstoff anreichern.
Air filters here and here can alter your atmosphere into oxygen.
Eure verseuchte Atmosphäre kann man mit Sauerstoff anreichern.
Which would enable the re-oxygenating of your poisoned atmosphere.
Ich dachte gerade, es wäre vielleicht sehr hilfreich, wenn Vanessa ihre Dokumentation mit deinen Visionen anreichern könnte.
I was just thinking it would be really helpful for Vanessa's documentary to hear about your vision for the show.
Ihr müsst den Teig mit Wasser anreichern, um ihn feucht und weich zu halten.
You need to wet the dough with water to keep it moist and supple.
Staut er nicht auch Ablagerungen, die das Ökosystem flussabwärts anreichern?
Doesn't the dam also hold back sediments which would naturally replenish the downstream ecosystems?

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich könnte der Iran bereits heimlich Uran anreichern.
Indeed, Iran may already be enriching uranium secretly.
Der Iran wird weiterhin Uran anreichern, unabhängig davon, ob in Amerika nun ein Republikaner oder ein Demokrat Präsident ist.
Iran will continue to enrich uranium regardless of whether a Republican or a Democrat is America's president.
Israel hat nie gesagt, dass es den Iran vernichten will, und Israel hat niemals offen verkündet, es werde Uran anreichern und Atombomben bauen, um ein anderes Land zu zerstören.
Israel never said that it wants to destroy Iran; Israel never openly proclaimed that it would enrich uranium and build nuclear bombs in order to destroy another country.

Suchen Sie vielleicht...?