Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

angeschissen Deutsch

Sätze angeschissen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich angeschissen nach Englisch?

Filmuntertitel

Du hast dich wohl angeschissen, was?
You're not going to break down now, are you?
Kurz vor Schluss kommt ihr damit angeschissen!
Turning up at 5 to 12! - Comrade.
Wenn das nicht geht, weil er gut ist, sind wir angeschissen.
And suppose we don't? Suppose the new commandant's an efficiency expert?
Wieder angeschissen.
Oh, I see.
Da haben sie dich angeschissen - das ist doch kein Einspänner.
There they have shoved you - this is not a single-horse.
Ich hab einen Minister angeschissen! Um Himmels willen!
I told off a minister.
Du bist mein Alibi, wenn ich alle angeschissen hab. Wie findest du meinen Plan?
You'll be the alibi to fool them all.
Komm uns jetzt bloß nicht mit so was angeschissen! Das ist der völlig falsche Moment!
This isn't the time, sweetie.
Nun sind wir angeschissen.
That screws us.
Kommt schon, meine Damen, sagt etwas, oder wir werden ein weiteres Mal angeschissen sein.
Come on, ladies, say something or we'll get screwed around some more.
Wurdest angeschissen, was?
You're getting scolded, aren't you?!
Wir sind angeschissen!
We're fucked!
Du hast mich angeschissen.
But you piss me off.
Die haben mich angeschissen.
I didn't expect this.

Suchen Sie vielleicht...?