Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abgeschmettert Deutsch

Sätze abgeschmettert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abgeschmettert nach Englisch?

Filmuntertitel

Abgeschmettert.
I'm crushed.
John wurde wegen der Tötung eines Gewerkschafters angeklagt. Wir hatten die letzten beiden Fälle abgeschmettert.
A weak link and the chain breaks.
Du hast sie abgeschmettert.
I told you my idea.
Das 3. Mal, dass der Möchtegerndispot unseren Antrag abgeschmettert hat.
I know. The third time that bus-and-truck-tour Mussolini has rejected our permit.
Abgeschmettert.
Shot it down. - What? Really?
Abgeschmettert!
The brush-off.
Das wird abgeschmettert.
Fucking lawyer's telling me they're talking about charging me with some shit from 1 0 years ago. That's just gonna get thrown out.
Ich verstehe es nicht, ich mache diese Olivia schon seit einem Monat an und Sie hat mich wieder abgeschmettert.
I don't understand, I've been chatting up that Olivia chick for a month now and she just shot me down again.
Tiefschlag abgeschmettert.
How about that curveball?
Und dann habe ich das Video abgeschmettert und dann hatte er weniger als nichts.
And then I had the tape thrown out and he had less than nothing.
Sind Sie der Kerl, der diese Drogenanklagen abgeschmettert hat, damals 2009?
You're the guy who made those narco charges go away back in '09?
Ed wurde gerade abgeschmettert.
So Ed got totally rinsed.
Ich wollte dein Freund sein und du hast mich abgeschmettert.
I tried to make friends with you, and you just told me to go screw myself.
Der Captain hat es abgeschmettert.
The captain shot me down.

Nachrichten und Publizistik

Sämtliche Versuche so etwas wie eine Homosexuellenehe rechtlich zu etablieren, wurden vom lokalen Kongress in Mexiko City drei Mal abgeschmettert und zwar von linken und rechten Parteien gleichermaßen.
Attempts to legalize a limited form of gay marriage were quashed three times by the local congress of Mexico City, by parties of the left and right alike.

Suchen Sie vielleicht...?