Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Wachmann Deutsch

Übersetzungen Wachmann ins Englische

Wie sagt man Wachmann auf Englisch?

Sätze Wachmann ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Wachmann nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieser Wachmann hat den Hang, alles nach Vorschrift zu tun.
That guard tends to do everything by the book.
Er arbeitet als Wachmann bei einem Lagerhaus.
He is working as a security guard at a warehouse.
Die Kinder trampelten auf dem Rasen herum, und der Wachmann schimpfte sie aus.
The children trampled on the grass and the guard scolded them.
Tom ist ein Wachmann.
Tom is a guard.
Ein Wachmann wurde getötet.
A guard's been killed.
Die Einbrecher scheinen von dem Wachmann überrascht worden zu sein.
The burglars appear to have been surprised by the watchman.
Tom überwältigte den Wachmann und nahm seine Waffe.
Tom overpowered the guard and took his gun.
Tom verkleidete sich als einen Wachmann.
Tom disguised himself as a security guard.
Tom ist Wachmann beim Sicherheitsdienst.
Tom is a security guard.

Filmuntertitel

Ich kam die Treppe runter und da lag der Wachmann tot zu meinen Füßen.
I was coming down the steps and there was the watchman lying dead at my feet.
Der Wachmann überraschte Sie, Sie schossen.
When the watchman surprised you, you shot him.
Da lag dieser arme Wachmann auf dem Boden direkt vor mir.
There was that poor watchman lying on the floor right in front of me.
Ich kam die Treppe runter und da lag der Wachmann direkt vor mir tot auf dem Boden.
I was coming down the steps, and there was the watchman lying on the floor right in front of me, dead.
Vergessen Sie nicht den toten Wachmann.
Don't forget there's a dead watchman downstairs.
Mal sehen, da unten ist ein dicker Wachmann mit krummen Beinen.
Now, let me see. There's a fat old captain of the guard down there with bow legs.
Der Wachmann hat ihn angeschossen.
MAN 2: He's shot. The watchman got him.
Wachmann, raus mit diesen Leuten.
Order. Officer, put these men out.
Könnte der Wachmann nur den beschreiben, den er fast erwischte.
I sure wish that watchman could describe the guy he almost caught.
Ach? Sieht der Wachmann anders.
The watchman says differently.
Der Wachmann hat dich nach dem Schuss weglaufen sehen.
The watchman saw you running away right after the shot.
Nur der Wachmann und ich haben die Schlüssel.
Only the guard and myself have keys.
Um Gottes willen, der Wachmann.
Great Scott the guard.
Was ist mit dem Wachmann im Gang?
How about the guard in the corridor?

Nachrichten und Publizistik

In einigen Restaurants werden die Gäste von einem Wachmann begrüßt, der sie brüsk fragt, was sie denn wollen. Was wohl: Briefmarken?
Some restaurants greet their customers with a guard who brusquely asks what they want, as if they came to buy stamps, not to have dinner.
Natürlich wissen die Wachmänner, dass sie für die Sicherheit und Bequemlichkeit der Gäste zu sorgen haben; die gulagartige Vorstellung jedoch, wie sich ein Wachmann zu verhalten hat, ist zu tief verankert, als dass sie sie überwinden könnten.
Of course, the guards know that their job is to ensure that everyone is safe and comfortable, but the Gulag-type notion of what a guard does is too embedded to be removed.
Gerade in diesem Monat hörten wir von der tragischen Nachricht, dass während eines Immunisierungseinsatzes ein Wachmann getötet wurde, der die Krankenpfleger begleitete.
Just this month, we learned the tragic news that a guard accompanying health workers was killed during an immunization drive.

Suchen Sie vielleicht...?