Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Verbrennung Deutsch

Übersetzungen Verbrennung ins Englische

Wie sagt man Verbrennung auf Englisch?

Sätze Verbrennung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Verbrennung nach Englisch?

Einfache Sätze

Sauerstoff ist notwendig für die Verbrennung.
Oxygen is needed for combustion.
Ohne Sauerstoff keine Verbrennung.
Oxygen is needed for combustion.
Kohlenmonoxid ist eine giftige Substanz, die durch unvollständige Verbrennung von Kohlenstoffverbindungen entsteht.
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
Ohne Sauerstoff keine Verbrennung.
Oxygen is necessary for combustion.
Einer Verbrennung ersten Grades wegen werde ich mich nicht in die Notaufnahme einliefern lassen.
I'm not going to an emergency room for a first-degree burn.

Filmuntertitel

Nicht ein Kratzer, nicht eine Verbrennung.
Not a scratch on her. Not a burn.
Du hast dich ohne Zweifel im Zusammenhang mit der Verbrennung deiner Hand an etwas erinnert.
You remembered something, no doubt connected with the burning of your hand.
Das gäbe eine böse Verbrennung.
It was about to hit you. It could cause a nasty burn.
Du hast eine hässliche Verbrennung an deinem Ellenbogen.
YOU GOT A NASTY BU RN RIGHT BELOW THE ELBOW.
Ich kenne die Zusammensetzung der Gase des Gürtels und den Verlauf der Verbrennung.
I know the chemícal composítíon of the gases wíthín the belt and the rate of consumptíon by fire.
Als Folge der inneren Verbrennung. - So schlimm?
Because of the internal combustion.
Gut, angenommen es war eine Art von Verbrennung, deshalb muss es doch kein Wesen von einem fremden Planeten gewesen sein.
There's been some sort of incineration, but it doesn't have to be a being from another planet.
Eine Verbrennung.
It's burned.
Man braucht nur ein grausames Schauspiel zu verkünden, eine Verbrennung zum Beispiel, und die Frauen werden in Scharen den Ort des Dramas bevölkern.
Announce a cruel spectacle a burninga battle, you will see droves of women come running.
Verbrennung und einfache Bestattung.
Nothing fancy.
Eine Verbrennung?
What is this? A burn?
Erreichen diese Feuer Hyper-Verbrennung, wird der Planet in die Luft fliegen.
When these fires reach hyper-combustion, the whole planet's gonna blow.
König Artus, kann ich nach meiner Verbrennung kurz mit Ihnen sprechen?
Er, King Arthur, could I please have a word with you after the burning?
Für die Verbrennung eines Toten.
For a cremation, that's what.

Nachrichten und Publizistik

Die erneuerbare Energie stammt überwiegend aus der Verbrennung von Holz, die von Menschen in der Dritten Welt auf häufig nicht nachhaltige Weise durchgeführt wird.
Renewable energy overwhelmingly comes from often-unsustainable burning of wood and biomass by people in the Third World.
Angesichts des sauren Regens und anderer mit der Verbrennung von Kohle verbundener Gefahren für die öffentliche Gesundheit werden immer mehr Technologien entwickelt, um die schädlichen Emissionen der Kraftwerke zu reduzieren.
With acid rain and other public-health hazards linked to coal combustion, more technologies are emerging for reducing harmful emissions from power plants.
Der Fallout aus Nuklearabfällen ist eine; der menschliche Beitrag zur globalen Erwärmung durch Treibhausgas-Emissionen aus der Verbrennung fossiler Brennstoffe und seine Auswirkungen auf den Anstieg des Meeresspiegels ist eine weitere.
The fallout from nuclear waste is one; humans' contribution to global warming through greenhouse-gas emissions from burning fossil fuels, and its impact on rising sea levels, is another.
Im Wesentlichen wird Ruß durch Dieselemissionen produziert und - in Entwicklungsländern - durch die Verbrennung organischen Materials beim Kochen und Feuer machen.
Black carbon is essentially the soot produced by diesel emissions, and - in developing countries - by the burning of organic matter to cook food and stay warm.
Verbrennung und Deponie werden zwar auch noch praktiziert, aber eine derartig hohe Recyclingquote macht die positiven Auswirkungen gezielter Maßnahmen seitens der Politik deutlich.
While incineration and landfilling are still practiced, such high recycling rates underscore the positive impact of targeted policies.
Energie aus Wind und Sonne kann als Ersatz für die Verbrennung fossiler Brennstoffe dienen und so dazu beitragen, den Klimawandel zu bewältigen.
Energi yang dihasilkan dari angin dan matahari dapat menyeimbangkan kebutuhan dari pembakaran bahan bakar fosil, sehingga membantu mengendalikan perubahan iklim.
Wie wir bereits wissen, verursachen menschliche Aktivitäten nachhaltige und weitreichende Veränderungen des globalen Klimas, vor allem durch die Folgen der Verbrennung fossiler Brennstoffe wie Öl und Gas und durch die Folgen von Waldrodungen.
We know that human activity is causing serious and complex changes in the global climate, mainly through the effects of burning fossil fuels like oil and gas, and the effects of deforestation.
Eineinhalb Millionen Menschen sterben jährlich an den Folgen der Verbrennung von Festbrennstoffen in schlechten Brennöfen ohne Lüftung.
One and a half million people die each year from the effects of using solid fuel on poor stoves without ventilation.
In ähnlicher Weise haben Ingenieure Methoden zur Abscheidung des bei der Verbrennung von Kohle in Kraftwerken anfallenden Kohlendioxids und seiner sicheren unterirdischen Lagerung entwickelt.
Similarly, engineers have developed ways to capture the carbon dioxide that results from burning coal in power plants and store it safely underground.
Weil die Verbrennung von Erdgas weniger Klimagase hervorbringt als die anderer Kohlenwasserstoffe wie Kohle oder Öl, kann sie eine Brückentechnologie auf dem Weg hin zu einer weniger kohlenstoffintensiven Zukunft darstellen.
Because natural-gas combustion produces fewer greenhouse gases than other hydrocarbons, such as coal or oil, it can be a bridge to a less carbon-intensive future.
Im Werk verwandeln Designerhefezellen das Kohlendioxid, das bei der Verbrennung von Kohle entsteht, in Rohstoffe, die für die Herstellung von Bodenfliesen und andere Baustoffe verwendet werden können.
Inside the plant, designer yeast cells transform the carbon dioxide released during the coal's combustion into raw materials for floor tiles and other construction supplies.
Allein die gesundheitlichen Folgen der Kohleproduktion und -verbrennung sind eklatant.
Konsekuensi kesehatan akibat produksi batubara dan pembakaran sungguh mengejutkan.
Bis jetzt beruhte der Wohlstand der Nationen auf der Verbrennung von Kohle, Gas und Öl.
Until now, the wealth of nations has been based upon the combustion of coal, gas, and oil.
In Wirklichkeit hat uns die Verbrennung fossiler Energieträger in den letzten 150 Jahren eine viel reichere Welt von Antibiotika, Telekommunikation und Computern beschert.
In reality, burning fossil fuels over the past 150 years has enabled us to be free to create and innovate an amazingly richer world of antibiotics, telecommunications, and computers.

Suchen Sie vielleicht...?