Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Untat Deutsch

Übersetzungen Untat ins Englische

Wie sagt man Untat auf Englisch?

Sätze Untat ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Untat nach Englisch?

Filmuntertitel

Und haben wir verhüllt der Schwäche Blößen, die Fassung jetzt entbehrt, treffen wir uns und forschen dieser blutigen Untat nach bis auf den Grund.
And when we have our naked frailties hid, that suffer in exposure, let's meet to question this most bloody piece of work, To know it further.
Haben Sie keine schreckliche Untat im Bus abgezogen?
Didn't you pull a terrible misdeed on the bus?
Glaubst du etwa, dass eine Untat Tote nicht zur Ruhe komme lässt? Du bist ein Dilettant.
Are you saying that the dead can come back to life?
Aber wie konnte es nur zu dieser Untat kommen?
Why such a crime against the Lord?
Oh, dreifach Wehe treff zehnmal dreifach dein verfluchtes Haupt. Des Untat deiner sinnigen Vernunft dich hat beraubt!
O, treble woe fall ten times treble on that cursed head whose wicked deed thy ingenious sense deprived thee of!
Sie erkennen das Opfer lhrer Untat wieder? - Sie sprang mir in die Hand!
Do you recognize the victim?
Die Häuptlinge mögen bedenken: Diese Untat geschah ohne unser Wissen!
Outrages committed by criminals are not our responsibility!
Zar, sie beichten voller Reue ihre Untat nach der Reihe.
Tsar, they weep, and have admitted All the crimes they have committed.
Also, gehen Sie und fragen Sie Ihre Leser, ob Amerika seinem Feind diese Untat ohne jede Strafe durchgehen lassen will.
Now, go back and ask your readers if America intends to let her enemy get away with this outrage without reprisal.
Es heißt, dass unsere blutigen Vettern flohen nach England and Irland. und dass sie die gemeine Untat beharrlich leugnen.
We hear our bloody cousins are in England and Ireland not confessing their cruel parricide.
Ihnen zufolge haben Sie die übelste Untat begangen.
In their eyes, you've committed the worst crime imaginable.
Wie kann jemand glauben, ein Mitglied unserer Organisation könnte zu einer solchen Untat fähig sein?
How could anybody think that anybody connected with our organization had something to do with something so monstrous?
Untat?
Oh, i don't think so, b.
Jemand hat eine Untat begangen.
There's someone out there in Krustyland who has committed an atrocity.

Suchen Sie vielleicht...?