Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Suppe Deutsch

Übersetzungen Suppe ins Englische

Wie sagt man Suppe auf Englisch?

suppe Deutsch » Englisch

soup

Sätze Suppe ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Suppe nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich möchte eine warme Suppe essen.
I want to eat warm soup.
Schlage zuerst die Eier und gib sie zur Suppe.
First beat the eggs and add them to the soup.
Ben stellte sich in seiner Phantasie die Szene vor, wie die Bedienung ihm Suppe über den Schoß schüttete.
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.
Er nahm an, dass jemand Gift in seine Suppe gegeben habe.
He thought someone had put poison in his soup.
Sind Suppe und Salat in diesem Preis enthalten?
Does that price include soup and salad?
Die Suppe in der Terrine war köstlich.
The soup in the bowl was very delicious.
Haben Sie einen tiefen Teller für Suppe?
Do you have a bowl for soup?
Hast du einen tiefen Teller für die Suppe?
Do you have a bowl for soup?
Kannst du mir die Suppe aufwärmen?
Will you warm up the soup?
Mach keine Geräusche, wenn du Suppe isst.
Don't make noises when you eat soup.
Es sind schlechte Manieren, ein Geräusch zu machen, wenn du Suppe isst.
It's bad manners to make a noise when you eat soup.
Iss deine Suppe, ohne ein Geräusch zu machen.
Have your soup without making noise.
Lass deine Suppe nicht kalt werden.
Don't let the soup get cold.
Wenn du Suppe trinkst, mache kein schlürfendes Geräusch.
When you drink soup, don't make any hissing sound.

Filmuntertitel

Ich hüte das Haus, bringe dir Kinder zur Schule, koche Suppe, alles!
I can guard your house, take the children to school, - anything!
Das ist eine Suppe.
It's a soup.
Johnny soll seine Suppe, die Möhren, Toast, ein Glas Milch und den Pudding essen.
Johnny is to have his soup, carrots, toast, a glass of milk, and a pudding.
Abends gibt es Suppe, in der Früh Kaffee und Brot.
Soup tonight. Coffee and sinkers in the morning.
Bedienen Sie uns doch mal, ohne Ihre Finger in die Suppe zu hängen.
Supposing you try and wait on us without getting your thumbs in the soup.
Hatten wir das nicht bei der Suppe, und nochmal beim Salat?
Didn't we settle all that at the soup, and again at the salad?
Zurück zur Suppe und zum Salat.
Back to the soup and the salad.
Suppe!
Soup!
Es kann zerhackt, haschiert, in Suppe.
Topper, take my advice. Don't let her make a guinea pig out of you.
Alle können wir doch nicht singen, sonst wird die Suppe kalt.
We cannot possibly sing them all, otherwise the soup will be cold. Excuse me.
Meine Suppe ist weg. - Sie war kalt.
My soup is gone.
Die brachten noch nie eine zwiebel in die Suppe.
Good intentions are not enough.
Suppe?
Consomme?
Madame, fangen wir mit Suppe an?
Well, madame, shall we start with soup?

Nachrichten und Publizistik

Manchmal ist eben kein Löffelstiel lang genug, um mit dem Teufel Suppe zu essen.
That was true in Europe's past, just as it is true for America's Republicans today.
Angesichts weiter steigender Vermögenspreise haben viele Volkswirtschaften möglicherweise so viel Suppe gehabt wie sie vertragen können.
For now, with asset prices continuing to rise, many economies may have had as much soup as they can stand.
In Bangladesch, wo die Unterernährungsrate zu den höchsten der Welt gehört, steht jetzt ein erschwingliches Vitamin- und Mineralergänzungsmittel zu Verfügung, das Haferbrei und Suppe hinzugefügt werden kann.
In Bangladesh, where the rate of malnutrition is among the highest in the world, an affordable vitamin and mineral supplement is now available that can be added to porridge and soup.
Dennoch gibt es ein Haar in der Suppe.
There is, however, a fly in the ointment.

Suchen Sie vielleicht...?