Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sozialhilfe Deutsch

Übersetzungen Sozialhilfe ins Englische

Wie sagt man Sozialhilfe auf Englisch?

Sätze Sozialhilfe ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Sozialhilfe nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich werde von Sozialhilfe leben.
I'll live on welfare.

Filmuntertitel

Ich bekomme Sozialhilfe.
I'm on relief.
Gibt es dort oben Sozialhilfe?
Have they got relief up there?
Heutzutage gibt es überall Sozialhilfe.
They've got relief everywhere now.
Beziehen wir jetzt Sozialhilfe?
And are we on relief now?
Ich ende nicht mit Sozialhilfe, einem Teller Suppe, zwei Zigaretten am Tag, wenn ich mich benehme.
I don't aim to end up on county relief with a bowl of soup and two cigarettes a day, if I behave myself.
Und nun, meine Herren und Damen, begrüßen Sie bitte. den Minister für Renten und Sozialhilfe!
And now gentlemen and ladies, a very big welcome please for the Minister of Pensions and Social Security!
Ich habe nur die Sozialhilfe und die Rente meines Mannes.
I just have my social security and the small pension that my late husband left me.
Eine Art Sozialhilfe für Junkies.
A sort of junkies' welfare system.
Ihr kriegt Sozialhilfe.
We'll put you on welfare.
Überleben und zahlen, oder die Billigtour und im Winter von Sozialhilfe leben.
Gonna stay alive and ante up gonna play it cheap and be on welfare the whole winter.
Sheila, werden Sie und Ihr sentimentales Liberalenpack nie begreifen, dass der Ausbau von Sozialhilfe die Inflation hochtreibt und am Ende unweigerlich die trifft, denen damit geholfen werden soll?
Sheila, will you and your pack of bleeding heart liberals never learn that expanding welfare rolls only accelerates inflation and inevitably hurt most those they purport to help?
Wie auch die Familien der Kinder. Dieser Lovelass kam aus dem Gefängnis, lebte von der Sozialhilfe und wurde Landstreicher. Dann hat ihn ein Bus überfahren.
The family of those kids and that Lovelass, poor old bugger, got out of the nick,.spent 6 months on the dole, became a tramp and was finally knocked flat by a bus.
Die Leute verballern ihre Sozialhilfe.
Boy Scout troops. People blowing their. their welfare checks.
Der Rest kellnert, putzt die Wohnungen anderer, lebt von Sozialhilfe und hofft.
The rest wait tables clean other people's apartments, living on welfare and hope.

Nachrichten und Publizistik

Sinn schätzt, dass eine von Sozialhilfe lebende ostdeutsche Familie über viermal so viel Einkommen verfügt wie eine vergleichbare polnische Familie und über sechsmal soviel wie eine Familie in Ungarn.
Sinn estimates that an East German family on welfare can collect four times the average income of a family in Poland and six times the income of a family in Hungary.
Die Dauer der Aufenthaltserlaubnis kann nicht schon deswegen gekürzt werden, weil der Zuwanderer hilfsbedürftig geworden ist und Sozialhilfe beantragt.
Nor can the duration of the residence permit be shortened simply because the immigrant claims welfare assistance.
Heute liegt der Durchschnittslohn der zehn neuen EU-Länder bei etwa einem Fünftel des westeuropäischen Lohnes und oft nur bei einem Viertel bis der Hälfte der westlichen Sozialhilfe.
Today, average nominal wages in the eight post-communist EU countries are about one-fifth of the West European level and often only a quarter to a half of Western levels of social assistance.
Da die Harmonisierung vermutlich Lohnersatzleistungen wie Sozialhilfe und Arbeitslosengeld betreffen wird, wird sie Europa freilich noch mehr schaden. Harmonisierte Lohnersatzleistungen bedeuten einheitliche Mindestlöhne für die EU-Länder.
Unfortunately, harmonization would probably apply to wage replacement payments, implying uniform minimum wage constraints for EU countries.
Amerikas Reform der Sozialhilfe von 1996 ist aus Initiativen des US-Bundesstaates Wisconsin hervorgegangen.
America's 1996 welfare reform grew out of initiatives in the US state of Wisconsin.
Aber als die Banken ihre Sozialhilfe bekamen, stellte man keinerlei Bedingungen.
But when the banks received welfare benefits, no conditions were imposed on them.
Manche Menschen glauben noch immer, bei Lohnbeihilfen würde es sich um Sozialhilfe handeln.
Some people still think of wage subsidies as a welfare hand-out.
Diese Beihilfen unterscheiden sich allerdings grundlegend von Sozialhilfe und Sozialversicherungsprogrammen.
But these subsidies are very different from social assistance and social insurance programs.
Amerikas Antwort ist, dass es besser ist zu arbeiten, als durch Sozialhilfe oder Arbeitslosigkeit marginalisiert zu werden.
America's answer is that it is better to work than to be marginalized through welfare or unemployment.
Relativ großzügige Sozialhilfe gewähren Bundesstaaten mit überwiegend weißer Bevölkerung im Norden und Nordwesten (wie Oregon und Minnesota, um nur zwei Beispiele zu nennen) sowie einige Staaten in Neuengland (wie Vermont).
Welfare is relatively plentiful in the overwhelmingly white states of the North and Northwest (Oregon and Minnesota, to cite two examples) and in some states in New England (such as Vermont).
Von da aus ist es nur noch ein kleiner Schritt bis zum Lamento über hohe Steuern zur Finanzierung der Sozialhilfe für Einwanderer.
The step from here to lamenting the high taxes spent on welfare for immigrants is a but a short one.

Suchen Sie vielleicht...?