Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Rußland Deutsch

Übersetzungen Rußland ins Englische

Wie sagt man Rußland auf Englisch?

Rußland Deutsch » Englisch

Russia Russian Federation russia

Sätze Rußland ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Rußland nach Englisch?

Filmuntertitel

Von da gingen sie nach Rußland und von da nach.
From there they went to to Russia and from there they went to.
Die Weiber in Rußland werden stets demütigt.
It has always been that women in Russia were oppressed and unhappy.
Obwohl bei euch in Rußland alles möglich sei.
Well though, in this Russia of yours, even stranger things happen.
Merk dir meine Worte. Rußland wird nie den Tataren gehören.
Mind my words, never there will be the Tartar's foot on Russian soil.
Rußland.
Russia.
Sonst schicke ich Sie nach Rußland.
We'll come back in a few minutes.
Ja, Rußland ist verloren.
Yes, Russia has perished.
Morgen jagen wir ihn aus Rußland fort!
Tomorrow we will drive him out of the holy land of Russia!
Möge der freche Goliath aus Frankreich in Rußland den Tod finden.
Let the insolent and arrogant Goliath from the borders of France bring to Russia the horrors of death.
Rußland ist gerettet.
Russia is saved.
Der Sieg ist gewonnen, Rußland wird euch nie vergessen.
Our victory is complete. Russia will remember you.
Geht doch gleich nach Rußland!
Hold your meetings in Russia!
In Rußland sind Streiks verboten. Man darf nicht an Gott glauben und nichts besitzen.
In Russia a worker can't strike or believe in God or have his own house and garden.
Rußland stoppte die Invasion von Mongolenhorden.
Russia, with her immense territory, had swallowed up the Mongol invasion.

Nachrichten und Publizistik

Der Grund für diesen weniger versprechenden Konsens der Schätzungen ist einfach: die Menschen - Wirtschaftler wie auch Investoren - sind Rußland gegenüber so pessimistisch geworden, dass sie nicht länger mit positiven Fakten aufwarten können.
The reason behind that uninspiring consensus is simple: people - economists and investors alike - have become so pessimistic about Russia that they no longer can see positive facts.
So profitiert Rußland letzten Endes doch von den grundlegenden Strukturreformen, die es in der Tat unternommen hat.
Russia is getting some return from the substantial structural reforms it has actually undertaken.
Rußland hat immense ausländische Schulden. Der kürzlich gehaltene Londoner Club hat allerdings die der Sowjet-Ära entstammenden Schulden gegenüber kommerziellen Banken um die Hälfte gekürzt und damit den Druck um ein Erhebliches vermindert.
Russia has a substantial foreign debt service, but the recent London Club deal reduced Soviet-era debt to commercial banks by half, easing the pressure mightily.
Zum Glück gelten in Rußland heute so liberale Währungsregulierungen, daß die Russen ihr Geld guten internationalen Banken anvertrauen können.
Fortunately, Russia now has such liberal currency regulations that Russians can keep their money in good international banks instead.
Sie werden erst im nächsten Entwicklungsschritt bedeutsam werden, auf den sich Rußland zubewegt. Gerade deshalb fordern die neuen Geschäftsleute Reformen auf diesen Gebieten.
They will become important as Russia moves to the next stage of growth, and so these new businessmen are demanding these reforms.
Meine größte Sorge ist aber nicht Putin, sondern, daß wie schon im Jahr 1997 Rußland wieder von einer Masse an ausländischen Portfolio-Investitionen überflutet wird.
My greatest worry is not Putin but that Russia will face an excessive inflow of foreign portfolio investment again, as in 1997.
Für Rußland bedeutet der August 1998 diesen Trennstrich.
For Russia, August 1998 marked that dividing line.
Beide Institutionen sind von den USA und Europa benutzt worden, um in Krisenzeiten Geld in bevorzugte Regionen fliessen zu lassen - nach Mexiko, Rußland oder Ostasien.
Both institutions have been used by the US and Europe to get money to favored countries - Mexico, Russia, or East Asia - in times of crisis.
Aber Rußland bleibt noch immer ein anderes Land.
But Russia is still another type of country.
Sie hielten Jeltsin dafür verantwortlich, daß Rußland zu einer lächerlichen Macht verkommen war, und waren seiner gebrochenen Versprechen müde geworden.
People held Yeltsin responsible for making Russia a global laughing stock, and were sick of his broken promises.
Noch bedeutender ist, daß er alles für alle Menschen in Rußland ist.
More importantly, he is all things to all people.
Die Entscheidung wirkte in gutem Einklang mit dem verwundeten russischen Nationalstolz, weil sie den Beweis dafür lieferte, daß Rußland in seinem eigenen Interesse handeln und strikte Entscheidungen treffen konnte, unabhängig davon, was der Westen sagte.
That decision also played well with Russia's wounded national pride, as it offered proof that Russia could act in its own interest, making tough decisions regardless of what the Western said.
Obwohl die Wieder-Eroberung Tschetscheniens Putin ganze Energie erforderte, war Rußland der eigentliche Preis und er behielt dies genau im Auge.
Although re-conquering Chechnya focussed Putin's energy, the real prize was Russia and he kept his eyes on it.
Die Russen mögen starke Führer und jeder, insbesondere der Westen, besteht darauf, daß Rußland das Gesetzesrecht braucht.
Russians like strong leaders, and everyone (especially the West) insists that Russia needs the rule of law.

Suchen Sie vielleicht...?