Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ofen Deutsch

Übersetzungen Ofen ins Englische

Wie sagt man Ofen auf Englisch?

Sätze Ofen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ofen nach Englisch?

Einfache Sätze

Brot wird im Ofen gebacken.
Bread is baked in an oven.
Hol ihn dir und stell ihn auf den Ofen.
Get it, and put it on the fire.
Als der Junge den heißen Ofen berührte, verbrannte er sich die Hand.
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
Er wärmte sich am Ofen.
He warmed himself at the stove.
Jetzt ist der Ofen aus.
It's all over.
Dieser Geruch könnte aus dem Ofen kommen!
This smell might come from the oven!
Tu Kohlen in den Ofen, damit die Milch bald zu kochen anfängt.
Put some coal in the oven, so that the milk will start boiling.
Ich nahm den Kuchen aus dem Ofen.
I took the cake out of the oven.
Jemand der vor nicht allzu langer Zeit dachte er hätte Kontrolle über etwas, liegt plötzlich regungslos in einer Holzkiste. Und wenn alle um ihn herum sehen, dass solch eine Person keinen Nutzen mehr hat, verbrennen sie ihn in einem Ofen.
One who not long ago thought he had control over something is suddenly lying motionless in a wooden box, and when everyone around sees that such a person is no longer good for anything, they simply burned him up in an oven.
Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen.
They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt.
Das Brot ist im Ofen.
The bread is in the oven.
Er bäckt Brot in einem sehr alten Ofen.
He bakes bread in a very old oven.
Sie bäckt Brot in ihrem neuen Ofen.
She bakes bread in her new oven.
Er ist dein Bruder! Das ist verdolmetscht: Er ist aus ebendem Ofen geschossen worden, aus dem du geschossen bist - also sei er dir heilig!
He is your brother, they say; which interpreted, means that he was manufactured in the same mould, and for that reason he must be sacred in your eyes!

Filmuntertitel

Aus dem Ofen raucht es, und wir haben keine Matratze.
That stove smokes, and there's no mattress on the bed.
Der Gerichtssaal glich heut einem Ofen.
It was like an oven in court today.
Wozu? - Um den Ofen anzuzünden!
You get on my nerves.
Ich glaube, wir gehen nach unten und sehen, was mit dem Ofen passiert ist.
I think if you don't mind we'll go down and see what's happened to the furnace.
Das Zimmer ist schon wie ein Ofen, dabei ist noch nicht mal Mittag.
This room's like an oven already and it isn't noon yet.
Mary, stell den Kessel auf den Ofen! Ich hole den Brandy.
Go and put the kettle on the fire while I get the brandy.
Bonnie, mach Wasser auf dem Ofen heiß. halt das mal, Sparks.
Bonnie, put some water on the stove.
Werfen wir die Haut in den Ofen!
Let's burn the skin.
Ober, schieben Sie das Hühnchen zurück in den Ofen, ja? - Halb so wild, Leute.
Waiter, put that chicken back on the stove, will you?
Was hat Heißer Ofen beim fraglichen Rennen gebracht?
What did Hotbox pay in that race you're investigating?
Entweder viel Wäsche oder die Quote für Heißer Ofen.
Well, either that's a lot of laundry, or it's the odds on Hotbox.
Ich muss gehen, ich habe einen Braten im Ofen.
I've got to go turn the roast.
Dann näherte es sich mir wie eine Druckwelle aus einem Ofen.
Then I-Then it-it-it closed in on me like- like a blast from a furnace.
Glücklicherweise sah ich das Telegramm, bevor es jemand anderes sehen konnte, so habe ich es in den Ofen geschmissen.
They'll go on making the same 5 parts. But when we send them to Germany. they won't fit the new tanks.

Nachrichten und Publizistik

Wie Mark Twain einmal beobachtete, wird sich eine Katze, die sich einmal auf einen heißen Ofen gesetzt hat, nicht wieder auf einen heißen Ofen setzen, auf einen kalten allerdings auch nicht.
As Mark Twain once observed, a cat that sits on a hot stove will not sit on a hot stove again, but it won't sit on a cold one, either.
Wie Mark Twain einmal beobachtete, wird sich eine Katze, die sich einmal auf einen heißen Ofen gesetzt hat, nicht wieder auf einen heißen Ofen setzen, auf einen kalten allerdings auch nicht.
As Mark Twain once observed, a cat that sits on a hot stove will not sit on a hot stove again, but it won't sit on a cold one, either.
Nachdem sie sich an einem heißen Ofen verbrannt hatte, wollte sie nie wieder auf einem heißen Ofen sitzen, aber auch nicht auf einem kalten.
After sitting on a hot stove, it would never sit on a hot stove again, but neither would it sit on a cold one.
Nachdem sie sich an einem heißen Ofen verbrannt hatte, wollte sie nie wieder auf einem heißen Ofen sitzen, aber auch nicht auf einem kalten.
After sitting on a hot stove, it would never sit on a hot stove again, but neither would it sit on a cold one.

Suchen Sie vielleicht...?