Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Norden Englisch

Bedeutung Norden Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Norden?

Norden

Various places, including: A village in Dorset, England. a suburban village within Greater Manchester, England. A village in Nevada County, California, United States. A township in Pennington County, Minnesota, United States. A town in Aurich district, Lower Saxony, Germany.

Übersetzungen Norden Übersetzung

Wie übersetze ich Norden aus Englisch?

Norden Englisch » Deutsch

Norden

Norden Deutsch

Übersetzungen Norden ins Englische

Wie sagt man Norden auf Englisch?

Sätze Norden ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Norden nach Englisch?

Einfache Sätze

An der Ecke bogen wir links ab und fuhren nach Norden.
We turned left at the corner and drove north.
Laut Radio ist im Norden ein Sturm im Anzug.
According to the radio, a storm is imminent in the North.
Der Bus fuhr in Richtung Norden.
The bus was heading north.
Die Pflanze ist vom Norden bis zum Süden Europas verbreitet.
The plant ranges from the north of Europe to the south.
Diese Straße verläuft genau nach Norden.
This street runs due north.
Der Wind weht von Norden her.
The wind is blowing from the north.
Im Norden gibt es riesige Berge.
There are colossal mountains in the north.
Wir gingen gradewegs Richtung Norden los.
We got going straight to the north.
Im Norden ist schlechtes Wetter.
The weather is bad in the north.
Im Norden ist schlechtes Wetter.
There is bad weather in the north.
Es ist schlechtes Wetter im Norden.
There is bad weather in the north.
Ich bin im Norden geboren, aber jetzt wohne ich in Florida.
I was born in the north, but now I live in Florida.
Der Kompass zeigt nach Norden.
The compass points to the north.
Der Kompass zeigt gen Norden.
The compass points to the north.

Filmuntertitel

Eine weit entfernte Stadt im Norden, an Sylvester.
A faraway city in the North, on New Year's Eve.
Ich dachte immer, Eisbären leben im kalten Norden.
I always thought polar bears lived in the frozen north.
Kalter Norden! Meine Güte!
Frozen north, my eye!
Durchkämmt jeden Meter im Norden, Süden, Osten und Westen!
Cover every inch of ground, north, south, east, west.
Ein Zug nach Norden?
When's the next train north?
Aber nicht im Norden. Da wäre es mir zu kalt und unfreundlich.
Only, of course, it wasn't so nice up north when it was cold and rough was it?
Kann im Norden brenzlig werden.
May have trouble up north.
Süd-Dakota, Norden.
South Dakota, north.
Süd-Dakota Norden?
South Dakota North?
Richtung Süden aus der Stadt raus, dann gehen wir in den Norden.
South, until we get out of town, then we head north.
Du musst in den Norden.
You oughta head up north.
Lhre Wagen gehen in den Norden, Lattimer.
Your wagons are headed north, Lattimer.
Bomba überwacht den Norden.
No. Bomba will watch at the north.
Ich ging zur Northumberland Avenue und dann nach Norden ins Brockhouse.
You're doing nobly. You've accounted for about.. fifteen minutes.

Nachrichten und Publizistik

Wenig überraschend verlassen Arbeitskräfte die Krisenländer in der Eurozone. Dies jedoch nicht unbedingt in Richtung der stärkeren Länder im Norden.
Not surprisingly, workers are leaving the eurozone's crisis countries, but not necessarily for its stronger northern region.
Wahr ist aber auch, dass man dem türkischen Norden Zyperns den Zugang zu freiem Handel und anderen Vorteilen einer EU-Mitgliedschaft verwehrt.
But it is also true that the northern Turkish part of Cyprus is denied access to free trade and other benefits from EU-membership.
Doch da der Gesamtwert des Euro eine Balance zwischen dem Norden und dem Süden der Eurozone darstellen muss, lässt sich argumentieren, dass ein Kurs von 1,4 innerhalb einer angemessenen Spanne liegt.
But, because the overall value of the euro has to be a balance of the eurozone's north and south, one can argue that 1.4 is within a reasonable range.
Leider war das Gegenteil der Fall: dieser stark vom unternehmerischen Aspekt geprägte Ansatz hat die Unterschiede zwischen Mexiko und seinen beiden reichen Nachbarn im Norden nur noch verstärkt.
Regretfully, this corporate-driven NAFTA exacerbated the disparities and asymmetries between Mexico and its two richer northern neighbors.
Stattdessen zögerte der Norden und entsandte Vizemarshall Jo Myong-rok erst im Oktober 2000, gegen Ende von Clintons Präsidentschaft, in die USA.
Instead, the North procrastinated, sending Vice Marshall Jo Myong-rok to the US only in October 2000, near the end of Clinton's presidency.
Auch wenn Bush seine Politik ein paar Monate später hin zu bilateralen Verhandlungen mit dem Norden veränderte, war das Kim-Regime inzwischen sehr viel obstinater geworden.
Though Bush shifted his policy toward bilateral negotiations with the North a few months later, the Kim regime had become much more obstinate.
Auch die Bevölkerung der al Jawf im Norden hegt ähnliche Gefühle der politischen und wirtschaftlichen Entfremdung.
The population of al-Jawf in the north has a similar sense of political and economic alienation.
Seine Bedeutung innerhalb der Weltwirtschaft ist marginal: Es ist kaum in die weltweiten Investitionsströme eingebunden und ist, was den Export seiner Rohstoffe, Zollpräferenzen und Finanzhilfen angeht, von den Märkten im Norden abhängig.
Its position in the world economy is marginal - tenuously plugged into global investment flows and dependent on northern markets for its commodity exports, tariff preferences, and financial aid.
Die Steuerzahler im Norden werden gezwungen sein, enorme Summen an Kapital in Banken zu pumpen, auch wenn die Behörden den Großgläubigern der Banken zurecht erhebliche Verluste auferlegen.
Northern taxpayers will be forced to inject massive amounts of capital into banks, even if the authorities impose significant losses on banks' large and wholesale creditors, as well they should.
Mit einem Mal fanden die Stimmen vernachlässigter Wählergruppen, vor allem aus dem ländlichen Norden und Nordosten des Landes Gehör.
The voices of neglected swaths of the electorate, particularly in the rural north and northeast of the country, began to count.
Der politische und wirtschaftliche Erfolg der dringend erforderlichen Strukturreformen Südeuropas erfordert eine angemessene Dosierung und Terminierung der Haushaltsmedizin und eine lebhafte Nachfrage im Norden.
The political and economic success of southern Europe's much-needed structural reforms requires the proper dose and timing of budgetary medicine and buoyant demand in the north.
Europa hat das Problem nicht gelöst, die Interessen der starken Volkswirtschaften im Norden und der schwächeren Volkswirtschaften im Süden auszugleichen.
Europe has not solved the problem of balancing the interests of strong economies in the North and those of weaker economies in the South.
Offizielle Vertreter Europas waren bemüht, die Erweiterung der EU durch die Schaffung neuer Trennungslinien zwischen Weißrussland und seinen Nachbarn im Westen und Norden zu verhindern - Polen, Litauen und Lettland -, die der Union 2004 beigetreten sind.
European officials have been at pains to prevent the EU's enlargement from creating new dividing lines between Belarus and its neighbors to the west and north - Poland, Lithuania, and Latvia - that joined the Union in 2004.
Die ersten Spiele der Neuzeit fanden 1896 in Athen statt, um die Türken zu blamieren, die zu diesem Zeitpunkt noch immer den Norden Griechenlands besetzt hielten. Mit den Spielen in Berlin im Jahr 1936 wurde der Triumph der Nazi-Ideologie gefeiert.
The first took place in 1896 in Athens in order to embarrass the Turks still occupying Northern Greece. The Berlin Games in 1936 celebrated the triumph of Nazi ideology.

Suchen Sie vielleicht...?