Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Nennung Deutsch

Übersetzungen Nennung ins Englische

Wie sagt man Nennung auf Englisch?

Nennung Deutsch » Englisch

nomenclature entry denomination

Sätze Nennung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Nennung nach Englisch?

Filmuntertitel

Aus Gründen, deren Nennung mir zu peinlich wäre. möchte ich Werbung für den Stift machen.
And now, for reasons which are too embarrassing to mention, I'd like to endorse that pen.
Was bedeutet die Nennung dieses Kavaliers?
What imports the nomination of this gentleman?
Das kann ich nicht. Schreibe ich einen offiziellen Bericht, dann geht das nur unter Nennung meiner Quelle.
If I make an official report, I have to disclose my sources.
Daher bist du als meine persönliche Nennung im Feld.
Therefore, you have joined the field as my personal entry.
Rate mal, wer eine achtbare Nennung im landesweiten Aufsatz-wettbewerb hat?
Guess who got an honorable mention in the city-wide essay contest?
Was, die geben doch jedem der da mitmacht eine achtbare Nennung?
What, they give everyone who entered an honorable mention?
Ich hoffe nur, dass Sebastian es deiner Mum nicht ausgeredet hat, mir die gottverdammte Ausführender-Produzent-Nennung zu geben.
I hope Sebastian hasn't talked your mom out of giving me that executive-producer credit.
Wie Sie wissen, haben wir bei der Nennung des Preises ein wenig geschluckt.
As you know, we had a hiccup on our end with the money.
Keine Nennung, keine Verantwortung.
No credit, no responsibility.
Gleich ums Eck. Aber ohne Nennung gibt es keine Tantiemen.
But you don't go on a session sheet then, so no royalties.
Vierzehn. Ok, Sie bekommen Punkte für die Nennung, aber es sind zwei zu viel.
Okay, well, you get points for the deep cut, but you're off by two.

Suchen Sie vielleicht...?