Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

heiraten Deutsch

Übersetzungen Heiraten ins Englische

Wie sagt man Heiraten auf Englisch?

Heiraten Deutsch » Englisch

wedding marry

Sätze Heiraten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Heiraten nach Englisch?

Einfache Sätze

Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen.
Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.
Die Motivation zu Heiraten ist dieser Tage nicht notwendigerweise rein.
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
In nicht allzu langer Zeit werden sie heiraten.
It won't be long before they get married.
Es war klar, dass Hanako Taro nicht heiraten wollte.
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
Nichts kann sie davon abhalten, ihn zu heiraten.
Nothing can prevent her from marrying him.
Es ist sicher, dass Lucy den Popsänger heiraten wird.
It is certain that Lucy will marry the pop singer.
Heiraten Sie erst einmal, dann wird sich die Liebe schon einstellen.
Marry first and love will follow.
Ich habe mich entschlossen, Margarete zu heiraten.
I made up my mind to get married to Margaret.
Ich würde gerne ein Mädchen heiraten, das gerne Computerspiele spielt.
I'd like to marry a girl who likes to play video games.
Ich würde gerne ein videospielbegeistertes Mädchen heiraten.
I'd like to marry a girl who likes to play video games.
Willst du mich heiraten?
Will you marry me?
Wenn ich einen solchen Mann heiraten würde, könnte ich genauso gut sterben.
I might as well die as marry such a man.
Dieser Illustrierten zufolge wird meine Lieblingsschauspielerin nächstes Frühjahr eine Jazzmusikerin heiraten.
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.

Filmuntertitel

Ihr habt euch versprochen zu heiraten? Nein!
By future, do you mean marriage?
Wir werden ganz bestimmt nicht heiraten!
No, it's not like that.
Gehe zu ihr und sage ihr, dass ich sie heiraten will.
Go tell her I love her and want to marry her.
Sollte ich Leila heiraten?
Should I marry Leila?
Nein! Willst du nicht heiraten?
You don't want to get married?
Deine Brüder sind schon verlobt. Dein Vater will nicht, dass sie vor dir heiraten.
Your brothers are already engaged, but your father won't let them marry because you're the eldest.
Jeanne, willst du mich heiraten?
Jeanne. Will you marry me?
Und wenn wir ohne deine Erlaubnis heiraten?
What if we eloped without your permission?
Wir heiraten und ziehen nach Frankreich.
We'll marry and live in France.
Du darfst Jeanne nicht heiraten.
You mustn't marry Jeanne.
Ich sollte einen Mann heiraten, den ich nicht liebte.
My authoritarian father wanted me to marry a man I didn't love.
Ich versuchte zu gehorchen, aber der Mann, den ich heiraten sollte, war ein Heuchler.
I tried to obey him, but the man I was to marry was an imposter.
Heiraten?
Marry you?
Ich will nicht deinen Cousin heiraten.
I don't wanna marry your cousin.

Nachrichten und Publizistik

Falls er tatsächlich derart Hals über Kopf in Bruni verliebt ist wie er behauptet und sie in Kürze heiraten will, warum nutzt er nicht seine anstehende Reise nach Indien und macht dies zu einer unvergesslichen Hochzeit?
If he really is as head-over-heels in love with Bruni as he claims, and plans to marry her imminently, why not take advantage of his upcoming trip to India and make this a wedding to remember?
Die fünfzehnjährige Sahar Gul war gezwungen worden, einen älteren Mann zu heiraten, der in der afghanischen Armee dient.
Fifteen-year-old Sahar Gul was forced to marry an older man who serves in the Afghan army.
Eine andere junge Frau, Gulnaz, musste wegen Ehebruchs ins Gefängnis, nachdem sie von einem Familienmitglied vergewaltigt worden war (sie wurde vor kurzem freigelassen, wird aber möglicherweise dazu gezwungen, ihren Angreifer zu heiraten).
There was also Gulnaz, a young woman who was jailed for adultery after being raped by a relative (she was recently released after a presidential pardon, but may be forced to marry her attacker).
Als Guo in ihrer beengten Mietwohnung einen Streit zwischen ihrer Schwester und ihrem Schwager mithört, schwindet ihr Ehrgeiz, durch harte Arbeit zu einer Wohnung zu kommen und mit ihrem Freund, den sie bald heiraten soll, eine Familie zu gründen.
When Guo overhears fights between her sister and brother-in-law in their crammed rented room, her aspirations to get an apartment through hard work, and to start a family with her boyfriend and soon-to-be husband, begin to fade.
Bei einer vor kurzem im Internet abgehaltenen Partnersuchaktion gingen über 10.000 Bewerbungen junger Frauen ein, die alle einen Multimillionär aus Shenzhen heiraten wollten, den sie vorher noch nie zu Gesicht bekommen hatten.
One recent Internet match-making effort attracted applications from more than 10,000 young women, all seeking a chance to marry a Shenzhen multi-millionaire sight unseen.
Diejenigen, die eine Schule besuchen, heiraten wesentlich später, etwa mit Anfang bis Mitte zwanzig, treten ins Erwerbsleben ein und bekommen 2-3 Kinder.
Those who stay in school end up marrying much later, perhaps in their early to mid-twenties, entering the workforce, and having 2-3 children.
Janitscharen war es weder erlaubt zu heiraten, noch Eigentum besitzen, was sie davon abhielt Zugehörigkeitsgefühle außerhalb des Sultanats zu entwickeln.
Janissaries were not allowed to marry or to own property, which prevented them from developing loyalties outside of the imperial court.
Aber man muss nur einen Blick nach Seattle werfen, wo homosexuelle Paare im Rathaus heiraten und in lizensierten Läden Marihuana verkauft wird, um die Fähigkeit des Menschen zu erkennen, tief verwurzelte Annahmen zu überdenken.
But one has only to look to Seattle, where gay couples marry in City Hall and marijuana is sold in licensed retail outlets, to see the human capacity to reexamine deeply held assumptions.
Moslems können nicht-moslemische Frauen heiraten, erlauben es anderen aber nicht, ihre Frauen zu heiraten und sie erwarten von denjenigen, die in den Islam einheiraten, dass sie konvertieren.
They may marry non-Muslims, but do not allow others to marry their women, and expect those marrying within Islam to convert to it.
Moslems können nicht-moslemische Frauen heiraten, erlauben es anderen aber nicht, ihre Frauen zu heiraten und sie erwarten von denjenigen, die in den Islam einheiraten, dass sie konvertieren.
They may marry non-Muslims, but do not allow others to marry their women, and expect those marrying within Islam to convert to it.
Es war ihnen zwar freigestellt, zum Islam zu konvertieren, jedoch verboten, Moslems zu konvertieren oder deren Frauen zu heiraten.
While free to convert to Islam, they were forbidden to convert Muslims or marry their women.
Ohne Identitätsnachweis kann man keine Schule besuchen, hat keinen Zugang zum Gesundheitssystem, darf nicht heiraten und bekommt auch keine offiziellen Papiere wie eine Geburtsurkunde oder einen Führerschein.
Without identity documents, people are barred from schools, denied health care, prevented from marrying, and refused official documents like birth certificates and driver's licenses.
Die berühmteste dieser Studien, Anatomie der Liebe der Anthropologin Helen Fisher, erklärt die evolutionäre Triebkraft hinter den menschlichen Tendenzen beim Werben, Heiraten, Ehebrechen, bei der Scheidung und Kindererziehung.
The most famous of these studies, anthropologist Helen Fisher's The Anatomy of Love, explains the evolutionary impetus for human tendencies in courtship, marriage, adultery, divorce, and childrearing.
Sogar in den USA, wo in 35 Bundesstaaten gleichgeschlechtliche Paare heiraten dürfen (so wie ich es im letzten April in New York tat), ist es in 29 Staaten immer noch legal, jemanden lediglich aufgrund seiner sexuellen Orientierung zu feuern.
Even in the US, where members of the same sex can marry in 35 states (as I did in New York last April), in 29 states it is still legal to fire someone solely on the basis of their sexual orientation.

Suchen Sie vielleicht...?