Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Freiwillige Deutsch

Übersetzungen Freiwillige ins Englische

Wie sagt man Freiwillige auf Englisch?

Freiwillige Deutsch » Englisch

volunteer

Sätze Freiwillige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Freiwillige nach Englisch?

Einfache Sätze

Diese Organisation ist vollständig auf freiwillige Spenden angewiesen.
This organization relies entirely on voluntary donations.
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.
Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.
Wie viele Freiwillige konntest du auftreiben?
How many volunteers did you get?
Sechs Männer traten als Freiwillige für die Arbeit vor.
Six men came forward to volunteer for the work.
Ich habe schon eine Freiwillige gefunden.
I've already found a volunteer.
Wir suchen noch weitere Freiwillige.
We're looking for more volunteers.
Ich werde einige Freiwillige benötigen.
I'm going to need some volunteers.
Wir brauchen Freiwillige.
We need some volunteers.
Ich brauche ein paar Freiwillige.
I need some volunteers.
Was wir brauchen, sind einige Freiwillige mehr.
All we need is a few more volunteers.
Wir haben bisher erst drei Freiwillige.
So far, we only have three volunteers.
Gibt es Freiwillige?
Are there any volunteers?
Ich brauche drei Freiwillige.
I need three volunteers.
Wir brauchen Freiwillige.
We need volunteers.

Filmuntertitel

Wir suchen Freiwillige.
We're looking for volunteers.
Morgen werden es 10.000 Freiwillige mehr sein.
Tomorrow we shall have 10,000 volunteers to help them.
Corbett, suchen Sie Freiwillige.
Corbett, call for volunteers.
Captain Deeds, freiwillige Feuerwehr Mandrake Falls.
Captain Deeds, fire volunteer, Mandrake Falls.
Ich brauch Freiwillige, die in der Nacht zu Custer durchkommen können.
After dark, I'll call for volunteers to try to get back to General Custer.
Lincoln hat Freiwillige aufgerufen.
Mr. Lincoln's called volunteers to fight against us!
Ich wollte Sie nicht aushorchen, Jim, aber ich dachte, Sie suchen Freiwillige.
I haven't wanted to question you, Jim, But I thought you were gonna call for volunteers.
Wir sind hier als Freiwillige als Männer und Frauen, die aus freiem Willen gekommen sind um zu tun, was wir können, um das zu beschützen, was uns allen lieb ist.
We're here as volunteers as men and women who come of our own free wills to do what we can to protect the things we all hold dear.
Jede Baracke wird durch zwei oder drei Freiwillige vertreten sein, die dem Volk klarzumachen haben, es ist notwendig, dass der Mörder sich stellt.
Will speak of the necessary of the immediate surrender of the assassin. Volunteer speakers must be ready at 4:30 sharp.
Gibt es Freiwillige?
Now, are there any volunteers?
Wir suchen also Freiwillige für einen Victory Caravan, der dafür durch das Land tourt.
So we need volunteers for a victory caravan to tour the country to raise this money.
Nur noch eine Freiwillige.
Just another volunteer.
Die Mitglieder von O-77 waren allesamt Freiwillige. bereit zum Dienst hinter feindlichen Linien.
Every member of O77 had volunteered without reservation. for hazardous duty behind enemy lines.
Nehmen Sie Freiwillige!
You'll call for volunteers.

Nachrichten und Publizistik

Obwohl Präsident George W. Bush behauptet, er glaube an die Märkte, hat er in diesem Fall freiwillige Aktionen gefordert.
Although President George W. Bush says he believes in markets, in this case he has called for voluntary action.
Aufgezwungene Gleichmacherei ist tot. Doch öffnet sich damit die Tür für neue, freiwillige Formen, um gesellschaftliche Harmonie zu leben.
Forced harmonization is dead, which opens the door to making new voluntary forms of social harmony possible.
Argentinien beispielsweise erreichte im Jahr 1893 eine freiwillige Vereinbarung.
Argentina, for example, reached a voluntarily negotiated agreement in 1893.
Der Freiwillige, der die Folter ausführt ist in geringerem Maße verantwortlich als der hochrangige Beamte, der sie rechtfertigt und fördert.
The volunteer who carries out the task of torture is less liable than the high-ranking civil servant who justified and nurtured it.
Es gibt zudem kaum Anzeichen dafür, dass eine tief greifende unfreiwillige Umstrukturierung weniger traumatisch ablaufen würde als eine tief greifende freiwillige Umstrukturierung.
There is, moreover, little evidence that a deep involuntary restructuring would be any more traumatic than a deep voluntary restructuring.
Aber dies wirft die Frage auf: Warum sollte eine unfreiwillige Umstrukturierung zu einer schlimmeren Ansteckung führen als eine freiwillige Restrukturierung vergleichbarer Tiefe?
But that begs the question: why should an involuntary restructuring lead to worse contagion than a voluntary restructuring of comparable depth?
Sie müssen andere Wege einschlagen, um Aufmerksamkeit zu bekommen: Erörterungen, Sozialprozesse, verbesserte Medienberichterstattung und andere freiwillige Aktivitäten.
They must expand into other avenues of appeal: public hearings, welfare lawsuits, enhanced media coverage, and other voluntary activities.
Angesichts der umfassenden Berichterstattung über internationale Hilfsaktionen und freiwillige Spenden an Japan könnte man meinen, der wirtschaftliche Verlust des Landes sei international geschultert worden.
Given wide publicity about international charitable relief efforts and voluntary contributions to Japan, one might think that the country's economic loss was shared internationally.
Freiwillige Selbstbeschränkung, die freiwillige Übertragung unserer Rechte und Privilegien an ein größeres Kollektiv ist in diesem Zusammenhang von allerhöchster Bedeutung.
Voluntary self-restraint, a voluntary sharing of our own rights and privileges with a wider collective, is paramount here.
Freiwillige Selbstbeschränkung, die freiwillige Übertragung unserer Rechte und Privilegien an ein größeres Kollektiv ist in diesem Zusammenhang von allerhöchster Bedeutung.
Voluntary self-restraint, a voluntary sharing of our own rights and privileges with a wider collective, is paramount here.
Die Ereignisse an der Südgrenze der EU erfordern andere Maßnahmen, Begriffe und Antworten als die freiwillige Migration Arbeitssuchender zwischen einem sicheren Land und einem anderen.
The policies, language, and response to the events unfolding on the EU's southern border must be different from those concerning the voluntary movement of job seekers from one safe country to another.
Nur eine knappe Bestimmung über freiwillige gemeinsame Inspektionen mit der IAEA schaffte es in das Abschlussdokument.
Only a slim provision that made joint inspections with the IAEA voluntary made it into the final agreement.
Die freiwillige Finanzierung der Staatsschulden durch die Bürger der jeweiligen Länder, wäre das wirksamste Mittel, um die Belastung der finanziellen Ressourcen Europas zu drosseln. Gleichzeitig wäre es auch ein starkes Symbol der Solidarität.
Citizens' voluntary financing of their countries' national debt would be the most effective means of reducing strain on Europe's financial resources, while simultaneously serving as a powerful symbol of solidarity.
Schließlich sind solche Schulden Verträge - also freiwillige Vereinbarungen -, für die Gläubiger ebenso viel Verantwortung tragen wie Kreditnehmer.
After all, such debts are contracts - that is, voluntary agreements - so creditors are just as responsible for them as debtors.

Suchen Sie vielleicht...?