Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Finanzierung Deutsch

Übersetzungen Finanzierung ins Englische

Wie sagt man Finanzierung auf Englisch?

Sätze Finanzierung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Finanzierung nach Englisch?

Einfache Sätze

Gehen Sie wegen der Finanzierung keine Kompromisse ein hinsichtlich Ihrer Vision.
Don't compromise your vision to acquire funding.
Geh wegen der Finanzierung keine Kompromisse ein hinsichtlich deiner Vision.
Don't compromise your vision to acquire funding.

Filmuntertitel

Wollen Sie ihre Finanzierung stoppen?
Withdraw your financing and release?
Die Finanzierung eines Geschäftes.
Which is hardly a crime.
Es gehe um angloamerikanische Finanzierung. Als Gegenleistung garantiert Ihr Land, englische und US-Tanker zu nutzen.
They say the treaty specifies Anglo-American finance in return for a promise your country uses English and American tankers.
Dieses Geld soll zur Finanzierung rechtsradikaler Aktivitäten in Europa verwendet werden.
This enormous sum is intended to finance a neo-Nazi coup in Europe, which is set to trigger as soon as they get the money.
Mr Nicholson ist für die Finanzierung unserer Stiftung verantwortlich.
Mr. Nicholson is in charge of the funds for our foundation.
Wir sollten um die Finanzierung eines solchen Flughafens kämpfen, anstatt nur zu prüfen, ob die Toilettenspülung geht.
It's time that you all began fighting for a bond issue to finance this kind of airport instead of running around checking to see if the toilets flush.
Der Mann von der Finanzierung ist da.
That gentleman from financing is here.
Wenn Sie eine Million in bar nur als Finanzierung ansehen. Ti saluto, Don Corleone.
If you consider a million dollars in cash just finance, te salud Don Corleone.
Der Geheimfonds diente zur Finanzierung der Rattenjagd. Das haben wir bestätigt. Ich weiß nicht wie.
The CREEP slush fund that financed the rat-fucking. we've just about got that nailed down.
Das Geld zur Finanzierung des Watergate-Einbruchs. 5 Männer überwachten es.
The cash that financed the Watergate break-in. five men had control of the fund.
Und ich muss Ihnen nicht sagen, dass wir eine enorme Finanzierung erwarten.
And I don't need to tell you that we'll be looking for financing on the largest scale.
Er wollte mit den Steinen die Finanzierung seines Auto sichern.
He wanted to use the gems to finance production of his automobile.
Sie selbst haben doch die Pacht erhöht, zur Finanzierung einer Jagd!
You yourself raised the rent simply to finance a hunting expedition.
Er kommt mit der restlichen Finanzierung zurück.
He returns with the rest of the financing.

Nachrichten und Publizistik

Ein Defizitabbau durch Einschnitte bei der Finanzierung von Bildung, Infrastruktur und Forschung und Entwicklung ähnelt dem Versuch, abzunehmen, indem man sich drei Finger abschneidet.
Reducing the deficit by cutting funds for education, infrastructure, and research and development is akin to trying to lose weight by cutting off three fingers.
Wenn keine Finanzierung aus dem Ausland kommt, werden die Zinsen für US-Staatsschulden steigen, und die US-Wirtschaft wird in die Rezession zurückfallen.
If foreign financing is not forthcoming, yields on US government debt will rise and the US economy will fall back into recession.
Arme Länder würden rasche und verlässliche Finanzierung für landwirtschaftliche Hilfsmittel aus einem einzigen Fonds und nicht von Dutzenden verschiedenen Gebern erhalten.
Poor countries would receive prompt and predictable financing for agricultural inputs from a single account, rather than from dozens of distinct and fragmented donors.
Die Entwicklung von Infrastrukturprojekten ist ein langer Prozess, bei dem von der Darlegung über die Genehmigung, Finanzierung und den Bau bis zur ersten bestätigten Reduktion der Kohlenstoffemissionen 3-7 Jahre vergehen können.
Developing infrastructure projects is a long process that requires 3-7 years from identification, through licensing, financing, and construction, and finally to the first certification of carbon emission reductions.
Der Globale Funds begann 2002 mit der Finanzierung von Vorsorge, Behandlung und Hilfsprogrammen gegen diese drei Krankheiten.
The Global Fund began operations in 2002, financing prevention, treatment, and care programs for the three diseases.
Sogar jetzt bleibt die japanische Öffentlichkeit hinsichtlich der Regierungsfähigkeit der DPJ unsicher und steht deren hoffnungsfrohen Programmen von der Umverteilung des Wohlstandes, denen es an solider Finanzierung mangelt, skeptisch gegenüber.
The Japanese public, even now, remains uncertain about the DPJ's ability to govern and is skeptical of its rosy programs of wealth redistribution, which lack solid funding.
Dies kann einfach dadurch erreicht werden, dass die EFSF als Bank registriert wird, wodurch sie wie andere Banken auf eine normale Finanzierung durch die EZB zurückgreifen könnte.
This could be achieved simply by registering the EFSF as a bank, which would give it access to normal ECB refinancing on the same terms as other normal banks.
Die qualitativen Parallelen sind offenkundig: Banken, die nicht in den Bilanzen ausgewiesene Kredite zur Finanzierung hochriskanter Geschäfte benutzen, exotische neue Finanzinstrumente und übertriebener Überschwang angesichts der Verlockung neuer Märkte.
The qualitative parallels are obvious: banks using off-balance loans to finance highly risky ventures, exotic new financial instruments, and excessive exuberance over the promise of new markets.
Aber solche niedrigen Zinsen sind kein Ausdruck der normalen Marktstimmung, sondern entstammen der Tatsache, dass die Federal Reserve momentan mehr langfristige Wertpapiere aufkauft, als die Regierung zur Finanzierung des Haushaltsdefizits ausgibt.
But such low rates do not reflect ordinary market sentiment; rather, they stem from the fact that the Federal Reserve is now buying more long-term securities than the government is issuing to finance the budget deficit.
Bis zum heutigen Tage patzt sie im Irak den Ball bei so überschaubaren operativen Fragen wie der Finanzierung von Maßnahmen zur Demokratieförderung.
To this day, it has dropped the ball on very straightforward operational issues in Iraq, such as funding democracy promotion efforts.
Würde ein Risiko für die weitere Finanzierung dieser Defizite durch den privaten Sektor bestehen, so schritten die EZB und die Bank of Japan ein und kauften all die Dollars auf, von denen sich der jeweilige private Sektor ferngehalten hatte.
Were there a risk to the continued funding of these deficits by the private sector, the ECB and the Bank of Japan would step in to buy all the dollars that their private sectors had shunned.
Fünf nordische Länder haben gemeinsam mit dem US-Wirtschaftsministerium die Finanzierung neuer Kohlekraftwerke im Ausland eingestellt, und weitere Länder könnten in Kürze folgen.
Five Nordic countries have joined the US Treasury in ending public financing of new coal-fired power plants overseas, and others may soon follow suit.
Spenderregierungen - einschließlich jener der ölreichen Länder im Nahen Osten - sollten bei der Finanzierung der neuen Anstrengungen der Weltbank behilflich sein.
Donor governments, including the oil-rich countries of the Middle East, should help finance the World Bank's new efforts.
Es ist unmöglich, die Art und Weise, wie Wissenschaftler und Forschungsmitarbeiter in den meisten Mitgliedsstaaten ernannt werden, radikal zu ändern und die Kriterien zur Finanzierung von Fakultäten und Laboren komplett zu überarbeiten.
It is impossible to change radically the way scholars and research workers are appointed in most member states, and to revise completely the criteria for funding of faculties and laboratories.

Suchen Sie vielleicht...?