Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Erwachsene Deutsch

Übersetzungen Erwachsene ins Englische

Wie sagt man Erwachsene auf Englisch?

Erwachsene Deutsch » Englisch

adult adults grown-up elderly person adultness adult grown-up

Sätze Erwachsene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Erwachsene nach Englisch?

Einfache Sätze

Nach London bitte zwei Fahrkarten für Erwachsene und drei für Kinder.
Two and three halves to London, please.
Dieser Film ist nur für Erwachsene.
Only adults may watch that film.
Nur Erwachsene dürfen diesen Film anschauen.
Only adults may watch that film.
Ich fürchte, diese Geschichte ist zu sehr auf Erwachsene ausgerichtet, um von Kindern verstanden zu werden.
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.
Dieser Film ist für Erwachsene, nicht für Kinder.
This movie is for adults, not for children.
Das gilt sowohl für Erwachsene als auch für Kinder.
This is true of adults as well as of children.
Das Kind stellt Erwachsene in den Schatten.
The child puts adults to shame.
Kinder wollen sich wie Erwachsene benehmen.
Children want to act like grown-ups.
Kinder ahmen in ihren Spielen gern Erwachsene nach.
Children like to pretend to be adults when they play.
Kinder tun beim Spielen gern so, als wären sie Erwachsene.
Children like to pretend to be adults when they play.
Kleine Kinder hinterfragen immer, was wir Erwachsene für selbstverständlich halten.
Little children always question things we adults take for granted.
Zwei Erwachsene, bitte.
Two adults, please.
Dieser Film ist nur für Erwachsene.
Only adults can see this film.
Ein Schmetterling ist eine erwachsene Raupe.
A butterfly is a mature caterpillar.

Filmuntertitel

Erwachsene und das Militär.
Liar? Stop!
Ich bin verheiratet und habe 2 erwachsene Töchter.
I'm a married man and have grown-up daughters.
Verschwinde jetzt nach oben und belästige uns Erwachsene nicht länger.
Now trot along upstairs and don't bother us grownups anymore.
Wie sich erwachsene Menschen so rumzanken können.
Two men of your standing always quarreling.
Und wenn ich eine erwachsene und reiche Dame bin, dann schenke ich ihm einen blauen Rock mit diamantenen Knöpfen, einen Zylinderhut und eine so große Kiste voll Geld.
Look! I'm going to France.
Als Erwachsene zertrümmern sie keine Fenster, sondern Ihre Ideale.
I suppose when your boys grow up, they'll break bigger and better windows. I'll be right with you, boys.
Erwachsene Männer, die auf dem Boden liegen?
A game? Grown men playing on the floor like children.
Wir stoßen immer weiter nach Westen vor, und wenn ich nach Toronto zurückkomme, haben Sie schon erwachsene Kinder.
We'll be pushing farther west every year. and by the time I get back to Toronto, you'll probably be married. - and have a family of grown-up children.
Bei Kindern ja, aber Erwachsene sind da anders.
With children, yes. But grownups are different.
Ich verstehe Erwachsene nicht am Telefon.
I don't understand grownups on the telephone.
Warum können wir das nicht wie Erwachsene in Ordnung bringen?
Why can't we sit down like adults and patch this thing up?
Erwachsene Männer, die einer Elitetruppe angehören.
Isn't that too, too dreadful? Yes, sir.
Können wir jetzt wie erwachsene Leute darüber reden?
Now, can't we talk this over like sensible adult persons?
Das sind erwachsene Männer, die nur ihren eigenen Kragen riskieren.
They're grown men with nothing to lose but their necks.

Nachrichten und Publizistik

Man beachte, wie ansonsten vernünftige Erwachsene zu nervös grinsenden Kriechern reduziert werden, wenn man ihnen das Privileg gewährt, eine ausgestreckte königliche Hand zu berühren.
Witness how otherwise sensible adults are reduced to nervously grinning sycophants when they are granted the privilege of touching an extended royal hand.
Sie verfügen nicht über die gleichen Fähigkeiten wie Erwachsene, um sich zu schützen oder für sich selbst zu sorgen.
They do not have the same abilities as adults to protect or care for themselves.
Doch behandelte das Regime, genau wie die Diktatur Francos, die Mitglieder dieser neuen Mittelschicht nicht wie Erwachsene und förderte dadurch weit verbreitete Frustration.
But the regime, like Franco's dictatorship, did not treat the members of this new middle class like adults, thereby encouraging widespread frustration.
Jeder Erwachsene, der in den letzten drei Jahrzehnten in den USA lebte, erkennt, dass diese Zahl eine grobe Unterbewertung der Zuwächse eines typischen Haushalts darstellt.
Any adult who was alive in the US during these three decades realizes that this number grossly understates the gains of the typical household.
Wird das Rauchen nicht auf breiter Basis aufgegeben, werden allein in diesen beiden Ländern möglicherweise 150 Millionen junge Erwachsene durch Tabak den Tod finden.
Perhaps 150 million young adults will be killed by tobacco in these two countries alone, unless there is widespread cessation.
Die meisten Raucher werden als Jugendliche oder junge Erwachsene süchtig, zu einer Zeit also, da Kurzsichtigkeit und Informationsmangel eine rationale Entscheidung schwierig machen.
Most smokers become addicted as adolescents or young adults, when shortsightedness and lack of information make rational decisions difficult.
Diese Kinder wachsen auf, um arme Erwachsene zu werden, und dieser Teufelskreis setzt sich bösartig fort.
These children grow up to be poor adults, and the cycle goes on, viciously.
Kinder und Erwachsene mit Behinderungen sollten zusammen mit ihren Fürsprechern an der Planung, Durchführung und Überwachungen von politischen Entscheidungen und Diensten beteiligt sein.
Children and adults with disabilities, together with their advocates, should be involved in the planning, implementation, and monitoring of policies and services.
Nach wie vor besuchen rund 57 Millionen Kinder keine Schule; 500 Millionen Mädchen werden die weiterbildende Schule, auf die sie Anspruch haben, nie abschließen, und noch immer sind 750 Millionen Erwachsene Analphabeten.
Some 57 million children still do not go to school, 500 million girls will never finish the secondary education to which they are entitled, and 750 million adults remain illiterate.
Die Voraussetzung für ein investitionsfreundliches Wirtschaftsumfeld sind schließlich arbeitsfähige Erwachsene und Kinder, die in der Lage sind Schulen zu besuchen.
After all, an investment-friendly business environment requires adults who are fit to work and children who are fit to learn.
Diese Forschungsarbeiten bestätigen, dass der Aufbau des Gehirns genauso wichtig ist wie die Ernährung des Körpers, um gesunde, intelligente, produktive und belastbare Erwachsene hervorzubringen.
Such research has confirmed that building the brain is just as important as feeding the body to produce healthy, intelligent, productive, and resilient adults.
Selbst jene, die nicht in die Falle des riesigen US-Gefängnissystems tappen, sind häufig als Erwachsene arbeitslos und teilweise gar nicht arbeitsfähig, weil es ihnen an den Fertigkeiten fehlt, eine anständige Arbeit zu finden und zu behalten.
Even those fortunate not to fall into the trap of America's vast prison system often end up unemployed and even unemployable, without the skills needed to obtain and keep a decent job.
Was für Kinder und Erwachsene gilt, trifft auch auf internationale Institutionen zu.
What's true of children and adults is also true of international institutions.
Die Ausgeschlossenen - das zeigen die meisten soziologischen Forschungen - wählen mit etwa derselben Häufigkeit wie andere Erwachsene.
The excluded - as most sociological research shows - vote at about the same rate as other adults.

Suchen Sie vielleicht...?