Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Bengel Englisch

Übersetzungen Bengel Übersetzung

Wie übersetze ich Bengel aus Englisch?

Bengel Englisch » Deutsch

Bengel

Bengel Deutsch

Übersetzungen Bengel ins Englische

Wie sagt man Bengel auf Englisch?

Sätze Bengel ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Bengel nach Englisch?

Einfache Sätze

Willst du mir wieder einen Streich spielen, du unartiger Bengel?
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?
Tom ist ein verzogener kleiner Bengel.
Tom is a spoiled little brat.
Du bist ein richtig verzogener Bengel.
You really are a spoiled brat.

Filmuntertitel

Er ist der unerzogenste Bengel, den ich kenne.
He's the orneriest kid I ever seen.
Dummer Bengel.
Silly rascal!
Aber warum immer nur die Bengel?
Why in the name of all that's holy don't you want to meet nice people?
Aufhören, ihr Bengel.
You know that, don't you? Boys.
Du dummer Bengel.
You young jackass.
Du bereust es wohl, nicht irgendeinen Flegel zu heiraten, der dir ein Dutzend heulender und rotznasiger Bengel schenken würde!
I believe you're sorry, because you're not marrying some oaf, who'd father on you a dozen snivelling, dirty-nosed brats.
Ein breitschultriger Bengel. Besser aussehend, als ein Mann sein sollte.
A wide-shouldered rascal and much better-Iooking than any man has a right to be.
Ts, ts, so ein Bengel.
Isn't that too bad!
Grüne Bengel, Milchbubis und Hitzköpfe.
Young twerps, soda jerkers and jitterbugs.
Ich habe nicht geglaubt, dass sie den Bengel liebt.
Loved who? I just got here.
Ich habe keine Ahnung mehr, und der Bengel muß mir alles vorsagen.
I have forgotten everything, and the rascal has to give me all the answers.
Da haben wir zum Beispiel diese Sache mit dem Darlehen für Ernie Bishop. Sie kennen doch diesen Bengel, der Tag für Tag in seinem Taxi sitzt und döst.
Now, you take this loan here to Ernie Bishop, you know, that fellow that sits around all day on his brains in his taxi, you know.
Ein reizender, frecher Bengel.
What a charming, boldfaced rascal.
Dann drehst du dich plötzlich um, ziehst den Bengel raus und steckst die Hand ins Pult.
When you're sure, you spin around, yank the boy off his bench and slide your hand in his desk!

Suchen Sie vielleicht...?