Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Balkon Deutsch

Übersetzungen Balkon ins Englische

Wie sagt man Balkon auf Englisch?

Sätze Balkon ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Balkon nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich bin auf dem Balkon.
I'm on the balcony.
Der Chef schritt auf dem Balkon über dem Büro umher und beobachtete die Arbeiter.
The boss strolled around the balcony above the office, observing the workers.
Tom bat Mary, ihm vom Balkon zuzuwinken.
Tom asked Mary to wave to him from the balcony.
Ein Sperlingspaar baut ein Nest auf dem Balkon meines Hauses.
A couple of sparrows are building a nest on the balcony of my house.
Auf dem Balkon ist eine Bank.
There is a bench on the balcony.
Die Taube gurrt auf dem Balkon.
The pigeon is cooing in the balcony.
Was tust du da auf dem Balkon?
What are you doing on the balcony?
Ich beobachtete die Vögel auf dem Balkon, während ich meinen Kaffee trank.
I watched the birds on the balcony while drinking my coffee.
Tom trat hinaus auf den Balkon.
Tom stepped out onto the balcony.
Hat die Wohnung einen Balkon?
Does the apartment have a balcony?
Tom und Maria füllten Luftballons mit Wasser und warfen sie vom Balkon auf nichtsahnende Fußgänger, die unten auf dem Bürgersteig gingen, hinab.
Tom and Mary filled balloons with water, and dropped them from the balcony down onto unsuspecting pedestrians walking on the pavement below.
Dieses Zimmer hat einen Balkon.
This room has a balcony.
Ich habe auf dem Balkon gefrühstückt.
I ate breakfast on my balcony.
Keiner ging auf diesen Balkon hinaus.
No one went out on that balcony.

Filmuntertitel

Hey, Kleiner, geh hintenrum, auf den Balkon.
Hey, Little Boy, you go round the back, up on the balcony.
Auf mein Signal hin klettert ihr auf den Balkon.
Then, when you hear my signal. you're to climb up to the balcony.
Wenn ihr das Signal hört, klettert ihr am Balkon hoch.
When you hear the signal. you climb up the balcony.
Wenn er das Lied singt, müssen wir auf den Balkon klettern.
When he sings that song. we've got to climb the balcony.
Haben Sie gestern Nacht jemanden in Uniform auf den Balkon klettern sehen?
Milady, do you remember a figure in uniform climbing up to the balcony last night?
Ich war nicht auf dem Balkon, um Ihr Medaillon zu stehlen.
I didn't climb the balcony to steal your medallion, I swear.
Ich will mich an dich erinnern, wie du letzte Nacht im Mondschein auf dem Balkon standest, mit deinem Haar wie einem Heiligenschein, in deinem fließenden Nachtgewand, das deine Haut umschmeichelte.
I want to remember you as you were last night on the balcony in the moonlight with your hair framing your lovely face like a halo and your soft, clinging robe caressing your white skin.
Du kannst mir einen Kuss vom Balkon zuwerfen.
You can throw me a kiss from the balcony.
Es gibt leider nur noch Tische auf dem Balkon.
I'm sorry, I'll have to give you a table on the balcony.
Probleme werden nie durch Verbeugung vom Balkon gelöst.
Problems were never solved by bowing from a balcony.
Jetzt stimmt es auf dem Balkon.
And right now it's on the balcony.
Dort ist der Balkon.
Here's the balcony.
Über den Balkon.
Along the balcony.
Was ist auf dem Balkon?
What's on the balcony?

Nachrichten und Publizistik

Das Haus der Studentenvereinigung der Universidad de Chile mit dem Balkon gibt es allerdings nicht mehr. Es ist anderen riesigen Gebäuden und modernen U-Bahn-Stationen gewichen, die die Entwicklung Chiles seit dieser Zeit repräsentieren.
But the balcony of the Students' Federation of Universidad de Chile no longer exists, having been replaced by the tall buildings and modern subway stations that have marked the intervening years of Chile's history.
Aber selbst in den ärmsten Wohnvierteln finden Sie Satellitenschüsseln auf nahezu jedem Balkon oder Dach.
But even in the poorest neighborhoods, you see satellite dishes on nearly every balcony or rooftop.

Suchen Sie vielleicht...?