Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausräuchern Deutsch

Übersetzungen Ausräuchern ins Englische

Wie sagt man Ausräuchern auf Englisch?

ausräuchern Deutsch » Englisch

fumigate oxidize oxidise fumigate, to

Ausräuchern Deutsch » Englisch

smoking fumigation

Sätze Ausräuchern ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ausräuchern nach Englisch?

Einfache Sätze

Gibt es einen Ort, den ich ausräuchern kann?
Is there a place I can smoke?

Filmuntertitel

Sullivan, kommen Sie raus oder müssen wir Sie ausräuchern?
Sullivan, are you coming out, or must we smoke you out?
Angeblich sollen Bomber der Navy Earle ausräuchern.
Another, they've sent for Army bombing planes to blast Earle out.
Und wenn diese Berichte wahr sind, werden wir ihre Nester mit allen Mittel ausräuchern.
And if these reports are true, to fumigate that place with all the insecticides at our disposal.
Da kann ich dich leicht ausräuchern.
I can smoke you out of there easy.
Die werden Sie und Ihre Männer ausräuchern und abschlachten.
They'll smoke you and your men out, and knock you over like rabbits.
Wir können uns von ihnen ausräuchern lassen oder bringen den Kampf zu ihnen.
We can stay here till they burn us out or we can carry the fight to them.
Sie wollen uns ausräuchern, um uns anschließend zu töten.
They don't want us alive. just dead! That's why they caught fire.
Wir werden sie ausräuchern.
We'll burn 'em out.
Sie wollen Seibei ausräuchern.
Smoking out Seibei's place.
Wenn sie sie nicht ausräuchern können, müssen wir sie vielleicht umgehen.
If they can't smoke them out, maybe we'll bypass it.
Ich muss es ausräuchern.
We're gonna fumigate this boat.
Wir wollen dieses Nest gründlich ausräuchern. Außerdem ist dieser Doodle Powell unberechenbar.
That bring tear gas weapons and much ammunition.
Die werde ich ausräuchern, sobald ich Zeit dafür hab.
But then they get burned anyway, as soon as I get around to it.
Wenn der Heli da über den Gipfel kommt wird er uns mit Senfgas ausräuchern.
If that black skeleton comes in over the top, he'll drop mustard gas on us!

Suchen Sie vielleicht...?