Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überhöht Deutsch

Übersetzungen überhöht ins Englische

Wie sagt man überhöht auf Englisch?

Sätze überhöht ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich überhöht nach Englisch?

Filmuntertitel

Und die Kosten dafür sind auch nicht überhöht.
And at such a reasonable price too.
Ist das nicht überhöht, Euer Ehren?
Isn't that excessive, Your Honour?
Botschafter, dieser Preis ist überhöht.
Ambassador, this rate is unwarranted.
Die Strafe ist überhöht.
You're overcharging him.
Nein, aber. Die Erinnerungen werden oft überhöht.
No, it's just, how do you compete with a memory?

Nachrichten und Publizistik

Dieses Argument wurde immer wieder gebracht, wenn es gegen die als überhöht eingestuften chinesischen Überschüsse ging, aber was Nordeuropa angeht, wird es praktisch ignoriert.
This argument was always emphasized when the Chinese surplus was deemed excessive, but it is virtually ignored when it comes to northern Europe.
Deshalb bleibt die Besteuerung in der Tschechei auch so überhöht: Der Staat muss für tausend kleine Dinge bezahlen. Das wäre nicht so, wenn es eine entwickelte Zivilgesellschaft gäbe, weil die Bürger diese direkt bezahlen würde.
This is why taxation in our country remains excessive: the state has to pay for a thousand things which it would not have to pay if an advanced civil society existed, because citizens would pay for them directly.
Außerdem sind die Zahlen für die Arbeitsproduktivität in Europa überhöht, weil es bei potenziellen Arbeitnehmern, die weniger produktiv wären, viel unwahrscheinlicher ist, dass sie überhaupt einer Arbeit nachgehen.
Moreover, European labor productivity figures are inflated by the fact that potential workers who would be less productive are much less likely to hold any jobs at all.
Wurden Bilanztricks genutzt, um den echten Wert der ausländischen Kapitalbeiträge überhöht darzustellen?
Are accounting gimmicks being used to overstate the true value of foreign capital contributions?

Suchen Sie vielleicht...?